// Slovenian language module for AIDA64
//
// Translated by:
//   Vinko Kastelic (dr<dot>vinko<at>gmail<dot>com)
//
// Currently maintained by:
//   Vinko Kastelic (dr<dot>vinko<at>gmail<dot>com)
//            
// Last updated: Mar 16, 2025
//
//
//

// application menus
&File=&Datoteka
View=Pogled
&View=&Pogled
&Report=&Poro�ilo
&Audit=P&resoja
Re&mote=&Oddaljeno
Fav&orites=Prilju&bljene
&Information=&Informacije
&Tools=&Orodja
&Help=Po&mo�

// application menuitems
&Audit Manager=&Upravljalec presoje
&Database Manager=Upravljalec &baze podatkov
&Change Manager=Upravljalec &sprememb
Disk &Benchmark=&Primerjalni test pogona
C&ache And Memory Benchmark=Primerjalni test &predpomnilnika in pomnilnika 
&GPGPU Benchmark=&GPGPU primerjalni test
AC&PI Browser=AC&PI Brskalnik
D&RAM Timings=D&RAM �asi
&Monitor Diagnostics=&Diagnostika spremljanja
System &Stability Test=Test &stabilnosti sistema
AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
&Preferences=N&astavitve
E&xit=&Izhod

Search=I��i
&Search=&I��i
&Menu Bar=Vrstica z &menijem
&Toolbars=&Orodne vrstice
Status &Bar=Statusna &vrstica
Large &Icons=&Velike ikone
&Small Icons=&Male ikone
&List=&Seznam
&Details=&Podrobnosti
&Expand=&Raz�iri
&Collapse=&Strni

&Report Wizard=�&arovnik za poro�ila
Qu&ick Report=&Hitro poro�ilo
All pages=Vse strani
menu=meni
Menu=Meni
Favorites=Priljubljene
Report &Converter=Pretvornik &poro�il
R&emote Report Wizard=&�arovnik oddaljenih poro�il

&Add Report Files=&Dodaj datoteke poro�il
Add Reports from Data&base=Dodaj poro�ila iz &podatkovne baze
&Files=&Datoteke
F&older=&Mape
Compare &List=&Seznam primerjav
&Computers=&Ra�unalniki
&Users=&Uporabniki
&Statistics Details=&Statisti�ne podrobnosti
Statistics &Diagram=&Diagrami statistik
Full &HTML Report=Celotno &HTML poro�ilo
Remove &Computer from Audit=&Odstrani ra�unalnik iz presoje
Remove All C&omputers from Audit=Odstrani &vse ra�unalnike iz presoje
&Join Lines=&Zdru�i vrste
D&elete Section=Izb&ri�i sekcijo

Connect to &Remote Computer=&Povezovanje z oddaljenim ra�unalnikom
Monitor Remote Computers=Opazuj oddaljeni ra�unalnik
&Monitor Remote Computers=&Opazuj oddaljeni ra�unalnik
&Accept Incoming Remote Connections=&Sprejmi vhodne oddaljene povezave
&Ignore Incoming Remote Connections=&Ignoriraj vhodne oddaljene povezave

Remote Computer Information=Informacije o oddaljenem ra�unalniku
Remote Computer &Information=Informacije o &oddaljenem ra�unalniku
Message to Remote User=Sporo�ilo oddaljenemu uporabniku
Me&ssage to Remote User=&Sporo�ilo oddaljenemu uporabniku

&Browse Files=&Brskanje po datotekah
&Processes=&Postopki
Screen S&hot=Posnetek &zaslona
&Full Size=&Celotna velikost
&Half Size=1/&2 velikosti
Q&uarter Size=1/&4 velikosti
Operations=Operacije
&Operations=&Operacije
R&un Program=&Za�eni program
&Close %s=&Zapri %s
Restart A&IDA64=Ponovni zagon A&IDA64
&Turn Off=&Izklju�i
&Restart=&Ponovni zagon
&Log Off=&Odjava

&View Log=&Pregled dnevnika
&Disconnect=&Prekini povezavo
Disconnect=Prekini povezavo
Disconnect All=Prekini vse povezave

Add to &Favorites=Dodaj &med priljubljene
Remove from F&avorites=&Odstrani iz priljubljenih
&Web=&Splet

&Hardware Database Status=&Status zbirke podatkov strojne opreme
&What's New=&Kaj je novega?

%s &Help=%s &Pomo�
%s &Online=%s &Online
%s &Forum=%s &Forum
&Contact=&Stik
&License=Li&cenca
Co&mmand-line Options=Opcije &ukazne vrstice
&Enter Product Key=&Vnesite klju� izdelka
&About=V&izitka

Preferences=Nastavitve
License Agreement=Licen�na pogodba
Registration=Registracija
What's New=Kaj je novega

// remote features
Local=Lokalno
Remote=Oddaljeno
Connect to Remote Computer=Povezava na oddaljeni ra�unalnik
Connect to &single computer=Povezava na &en ra�unalnik
Address:=Naslov:
Scan local &network for computers=Poi��i ra�unalnike na &lokalni mre�i 
Network:=Mre�a:
Connection Established=Zveza vzpostavljena
Client Connected=Klient povezan
Connection Refused=Zveza zavrnjena
Please enter command line=Vnesite ukazno vrstico
Please enter process name=Vnesite ime postopka
Please enter service name=Vnesite ime storitve
Incoming Message=Dohodno sporo�ilo
To:=Za:
From:=Od:
&Send=&Po�lji
&Reply=&Odgovori
Run Program=Za�eni program
Remote File Browsing=Brskanje po oddaljenih datotekah
Remote Screen Shot=Posnetek zaslona na oddaljenem ra�unalniku
Remote Program Launch=Zagon programa na oddaljenem ra�unalniku
Remote Server Shutdown=Uga�anje oddaljenega stre�nika
Remote Power Off=Uga�anje oddaljenega ra�unalnika
Remote Restart=Ponovni zagon oddaljenega ra�unalnika
Remote Log Off=Odjava na oddaljenem ra�unalniku
Remote computer is currently busy.  Please try again later=Lokalni ra�unalnik je trenutno zaposlen. Prosim, poskusite kasneje
Connection Type=Tip povezave
Simple=Enostavno
Command=Ukaz
Server Log=Dnevnik stre�nika
Clear=Brisanje
C&lear=B&risanje

// remote monitor
Columns=Stolpci
&Columns=&Stolpci
Remote Monitor=Oddaljeni nadzor
Connect to Remote Computers=Povezave z oddaljenimi ra�unalniki
Connect to &Remote Computers=Povezave z &oddaljenimi ra�unalniki
&Remove from List=&Odstrani s seznama
Address=Naslov
Pending=V pri�akovanju
Busy=Zasedeno
OS=Operacijski sistem
Idle Time=�as mirovanja
Mem. Total=Spomin skupno
Mem. Free=Spomin prosto
Disk Total=Disk skupno
Disk Free=Disk prosto
Active Window=Aktivno okno
Process #%d=%d. postopek
Service #%d=%d. storitev
Screen Shot=Posnetek zaslona
Save Screen Shot=Shrani posnetek zaslona
JPEG files=JPEG datoteke
Save &As=Shrani &kot
Date Modified=Datum spremembe
Browse=Brskanje
Process and Service Monitor=Spremljanje postopka in storitve
Process #%d name:=%d. ime postopka:
Service #%d name:=%d. ime storitve:
Update Frequency=Frekvenca osve�evanja 
UpTime, IdleTime:=�as delovanja, �as mirovanja:
CPU usage:=Izkori��enost CPU:
Memory usage:=Izkori��enost pomnilnika:
Hard disk usage:=Izkori��enost trdega diska:
Network usage:=Izkori��enost mre�e:
SMART status:=SMART status:
SMART Status=SMART status
Anti-virus status:=Antivirus status:
Process count:=�tevilo postopkov:
Active window:=Aktivno okno:
Process monitor:=Spremljanje postopka:
Service monitor:=Spremljanje storitve:
seconds=sekund
Start Service=Za�ni storitev
St&art Service=Za�ni &storitev
Stop Service=Ustavi storitev
&Stop Service=&Ustavi storitev
Connect &To=&Pove�i z
Remote Moni&tor=&Oddaljeno spremljanje
Remote System &Information=Oddaljene &informacije o sistemu
Remote Co&ntrol=&Daljinski upravljalnik
Computer Groups=Skupine ra�unalnikov
New Computer Group=Nova skupina ra�unalnikov
Modify Computer Group=Spremeni skupino ra�unalnikov
&Group name:=&Ime skupine:
Address may be one of the following items:=Naslov je lahko ena od naslednjih postavk:
computer name (e.g. ADMINPC)=ime ra�unalnika (npr. ADMINPC)
IP address (e.g. 192.168.0.8)=IP naslov (npr. 192.168.0.8)
IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Obmo�je IP naslovov (npr. 192.168.0.1-192.168.0.21)
Multiple addresses can be entered, separated by comma=Mo�no je vnesti ve� naslovov, lo�enih z vejico
Display disk spaces in &GB=Prika�i prostor na disku v &GB
Shortcuts=Bli�njice
&Description:=&Opis:
&Command-line:=&Ukazna vrstica:
Run on the &local computer=Za�eni na &lokalnem ra�unalniku
Run on the &remote computer=Za�eni na &oddaljenem ra�unalniku

// remote report
New=Novo
&New=&Novo
N&ew=N&ovo
Delete=Izbri�i
&Delete=&Izbri�i
&Select All=&Izberi vse
&Clear All=I&zbi�i vse
Command sent=Ukaz poslan
Welcome to the Remote Report wizard=Dobrodo�li v �arovniku za kreiranje oddaljenega poro�ila
This wizard will help you to create report files of remote computers.=Ta �arovnik vam bo pomagal izdelati datoteke poro�il oddaljenih ra�unalnikov.
Remote computers=Oddaljeni ra�unalniki
&Remote Computers=Oddaljeni &ra�unalniki
Please choose the computers you want to have report of:=Izberite ra�unalnike o katerih �elite poro�ilo:
Report output=Izhodno poro�ilo
Please enter reports file name and reports folder:=Vnesite ime datoteke in mapo s poro�ili
&Destination folder for the collected reports:=&Ciljna mapa zbranih poro�il:
File&name for the collected reports:=Ime datoteke zbra&nih poro�il:
Save to &file=Shrani v &datoteko
&Send in e-mail=Po�lji z &e-po�to

// remote processes
End Process=Kon�aj postopek
&End Process=&Kon�aj postopek
Are you sure you want to end '%s'?=Ali ste prepri�ani, da �elite kon�ati: '%s'?

// winsock errors
Remote computer cannot be found=Ne najdem oddaljenega ra�unalnika
Connection timed out=Potekel �as povezave
Remote computer name cannot be resolved=Ne morem najti imena oddaljenega ra�unalnika
Incorrect password=Nepravilno geslo

// hardware database status
Hardware Database Status=Status zbirke podatkov strojne opreme
Motherboards=Mati�ne plo��e
Hard Disk Drives=Trdi diski
Solid-State Drives=Solid-State pogoni
Optical Drives=Opti�ni pogoni
Video Adapters=Grafi�ne kartice
Monitors=Monitorji
JEDEC Manufacturers=JEDEC proizvajalci

// database manager
Database Manager=Upravljalec baze podatkov
%d reports=%d poro�ila
%d computers=%d ra�unalniki
%d users=%d uporabniki
%d days old=%d dni star
%d reports selected=%d izbrana poro�ila
Refresh=Osve�i
&Refresh=&Osve�i
Show &Outdated Reports=&Prika�i zastarana poro�ila
&Insert Report Files to Database=&Vnesi datoteke poro�il v bazo podatkov
&Export Selected Reports=&Izvozi izbrana poro�ila
&Delete Selected Reports=&Bri�i izbrana poro�ila
Delete &Outdated Reports=Bri�i &zastarana poro�ila
Switch &RComplete Field to Yes=&Zamenjaj celo polje na Da
Do you want to insert '%s' file to database?=Ali �eli� vnesti '%s' datoteko v bazo podatkov?
Do you want to insert %d report files to database?=Ali �elite vnesti %d datoteko poro�il v bazo podatkov?
outdated=zastarano
Lines=Vrstice
Reports=Poro�ila
Inserting report file to database=Vnos datoteke poro�il v bazo podatkov 
Exporting report from database=Izvoz poro�ila iz baze podatkov
Deleting report from database=Brisanje poro�ila iz baze podatkov

Insert Report Files to Database=Vnos datotek poro�il v bazo podatkov
&Use file name instead of computer name=Uporabi ime &datoteke namesto imena ra�unalnika
&Only insert the lines used by Audit Statistics=&Vklju�i samo vrste iz statistike presoje
&Delete inserted report files after successful insertion=&Brisanje vstavljenih poro�il po uspe�ni vstavitvi
&Show grid lines=&Poka�i mre�ne �rte

// change manager
Change Manager=Upravljalec sprememb
Start=Za�ni
&Start=&Za�ni
Checking for changes=Preverjanje sprememb
Full List=Celoten seznam
Value Before=Vrednost pred
Value After=Vrednost po
Added=Dodano
Removed=Odstranjeno
Changed=Spremenjeno
%d events=%d dogodki
Load reports from:=Nolo�i poro�ila iz:
&Folder (CSV report files):=&Mapa (CSV poro�ilne datoteke):
Filter=Filter
Filter By Date=Filtriraj po datumu
Filter By Component=Filtriraj po komponenti
&List all events=&Seznam vseh dogodkov
Li&st all events=Seznam &vseh dogodkov
List events occurred in the past &days:=Seznam dogodkov v preteklih &dni:
List e&vents occurred in the past days:=Seznam &dogodkov v preteklih dni:
List events occurred in the following date &interval:=Seznam dogodkov v slede�em datumskem &intervalu:
HW Components=HW komponente
SW Components=SW komponente
DMI Components=DMI komponente
Displaying changes=Prikaz sprememb

// report converter
Report Converter=Pretvornik poro�il
Destination=Cilj
Add &Files=&Dodaj datoteke
Add F&older=Dodaj &mapo
Remove=Odstrani
&Remove=&Odstrani
&Destination folder:=&Ciljna mapa:
Type of converted &reports:=&Vrsta pretvorjenih poro�il
Converting report file=Pretvarjanje poro�ilne datoteke

// hints
Double-click to open file properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lasnosti datoteke
Double-click to browse share=Dvokliknite za brskanje skupne rabe
Double-click to modify user/group settings=Dvokliknite za spremembo nastavitev uporabnik/skupina
Double-click to open display properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti zaslona
Double-click to open multimedia properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti multimedija
Double-click to open game controller properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti krmilnika iger
Double-click to open network connections window=Dvokliknite za odpiranje okna mre�nih povezav 
Double-click to run DirectX Diagnostics=Dvokliknite za zagon DirectX Diagnostike 
Double-click to open printers window=Dvokliknite za odpiranje okna tiskalniki
Double-click to modify task properties=Dvokliknite za spreminjanje lastnosti opravil 
Double-click to uninstall program=Dvokliknite za odin�taliranje programa 
Double-click to launch Control Panel applet=Dvokliknite za zagon kontrolne plo��e 
Double-click to empty recycle bin=Dvokliknite za brisanje ko�a za smeti
Double-click to edit system file=Dvokliknite za urejanje sistemske datoteke
Double-click to browse folder=Dvokliknite za brskanje po mapi
Double-click to open event properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti dogodkov
Double-click to open ODBC properties window=Dvokliknite za odpiranje okna lastnosti ODBC
Double-click to open statistics details window=Dvokliknite za odpiranje okna podrobnosti statistike
Double-click to browse URL=Dvokliknite za brskanje URL

// init
Loading Icons=Nalaganje ikon...
Loading Driver=Nalaganje gonilnika...
Loading Data=Nalaganje podatkov...
Reading MSR Data=Branje MSR podatkov...
Loading BIOS Content=Nalaganje vsebine BIOS-a...
Scanning SMART Devices=Iskanje SMART naprav...
Scanning RAID Devices=Iskanje RAID naprav...
Scanning Windows Devices=Iskanje Windows naprav...
Scanning PCI Devices=Iskanje PCI naprav...
Measuring CPU Speed=Merjenje hitrosti CPU...
Updating Windows Devices=Posodabljanje Windows naprav
Detecting sensor information=Zaznavanje podatkov tipala
Waking up GPUs=Zbujanje GPU-jev

// internet update
Check for Updates=Preveri za posodobitve
Check for Upda&tes=Preveri za posodobi&tve
Ch&eck for updates:=Prev&eri za posodobitve:
Never=Nikoli
Once a day=Enkrat dnevno
Once a week=Enkrat tedensko
Once a month=Enkrat mese�no
Upda&te type:=Vrsta posodobi&tve:
Stable updates only=Samo posodobitve Stabilna 
Stable and beta updates=Stabilna in beta posodobitve
Save update packages to local &folder:=&Shrani pakete posodobitev v lokalno mapo:
Checking for updates=Preveri za posodobitve
AIDA64 will now be restarted to complete the update=Za dokon�anje posodobitve se bo AIDA64 znova zagnala
NetUpdate is finished=Mre�na posodobitev je kon�ana
AIDA64 is up to date=To je najnovej�a razli�ica AIDA64
Cannot complete the update=Ni mogo�e dokon�ati posodobitve
%d KB downloaded=%d KB prenesenih
%d of %d KB=%d od %d KB
Connecting to the Internet=Povezovanje z medmre�jem
Starting Internet download session=Za�etek seje medmre�nega prenosa
Connecting to NetUpdate server=Povezovanje s stre�nikom za mre�no posodobitev
Downloading NetUpdate information=Nalaganje informacije o mre�ni posodobitvi
Downloading update=Prena�anje posodobitve
Verifying update=Preverjanje posodobitve
Extracting update=Razpakiranje posodobitev
Copying update files=Kopiranje datotek posodobitve
AIDA64 has been updated=AIDA64 je bila posodobljena
Hardware database now includes %d devices, %d more than the previous release.=Baza podatkov strojne opreme vsebuje %d naprav, %d pomeni ve� kot prej�nje razli�ice.
Available updates=Na voljo so posodobitve
No variants found=Ne najdem nobene razli�ice
New version of AIDA64 available.=Nova razli�ica AIDA64 je na voljo.
Do you want to upgrade to it?=Ali �elite nadgraditi na njo?
Do you want to download it?=Ali jo �elite prenesti?
Question=Vpra�anje
Ready to update=Pripravljen na posodobitev
old=staro
new=novo
ineligible=ne morete izbrati
Variant=Razli�ica
Local Folder=Lokalna mapa
bytes/s=bajtov/s
KB/s=KB/s
MB/s=MB/s
GB/s=GB/s
MPixel/s=MPixel/s
MTexel/s=MTexel/s
Mbit/s=MBit/s
Software Update=Posodobitev programske opreme
Downloading %s=Nalaganje %s
Update Description=Opis posodobitve
Update Comment=Komentar posodobitve
Update Type=Vrsta posodobitve
Product Description=Opis izdelka
Product Copyright=Avtorske pravice izdelka
Product Comment=Komentar izdelka
Preview version - Only for testing purposes=Preskusna razli�ica - Samo v testne namene
Beta release=Beta razli�ica
Final release=Kon�na razli�ica

// report wizard
Report wizard=�arovnik za poro�ila
Remote Report wizard=�arovnik oddaljenih poro�il
Quick Report=Hitro poro�ilo
Remote Report=Oddaljeno poro�ilo
Command-line=Ukazna vrstica
&Back=&Nazaj
&Next=N&aprej
OK=V redu
Cancel=Prekli�i
Apply=Uporabi
&Load=Na&lo�i
Save=Shrani
&Save=&Shrani
&Finish=&Kon�aj
Welcome to the Report wizard=Dobrodo�li v �arovniku za poro�ila
This wizard will help you to create a report of your computer.=Ta �arovnik va bo pomagal pri kreiranju poro�ila o va�em ra�unalniku.
After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Po zaklju�ku tega �arovnika lahko poro�ilo natisnete, shranite v datoteko ali po�ljete po e-po�ti.
Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=V izogib velikim poro�ilom poskusite minimizirati podatke v poro�ilu.
You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Razvoju tega progama lahko pomagate tako, da po�ljete avtorju poro�ila razli�nih ra�unalnikov.
To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=V izogib po�iljanju zaupnih podatkov izberi profil "Strani o strojni opremi".
Report Profiles=Profili poro�il
Please choose a desired report layout profile:=izberite �eleni profil postavitve poro�ila:
&All pages=&Vse strani
Sys&tem Summary only=Samo povzetek &sistema
&Hardware-related pages=&Strani o strojni opremi
&Software-related pages=Strani o progra&mski opremi
B&enchmark pages=Strani &hitrostnih testov 
Pages required for a&udit=Strani potrebne &za pregled
&Custom selection=&Izbor po meri
&Load from file:=Nalo�i iz &datoteke:
Custom Report Profile=Profil poro�ila po meri
Please select the pages you want to include in the report:=Izberite strani, ki jih �elite vklju�iti v poro�ilo:
Report format=Oblika poro�ila
Please choose a desired report format:=Izberite �eleno obliko poro�ila:
Plain &Text=&Golo besedilo
&HTML=&HTML
&MHTML=&MHTML
&XML=&XML
&CSV=&CSV
M&IF=M&IF
I&NI=I&NI
&ADO=&ADO
&Database=&Baza podatkov
Submit Report=Po�lji poro�ilo
Report saved to '%s'=Poro�ilo shranjeno v '%s' 
Processing=Obdelava
Transferring=Prenos
Done=Kon�ano
Error=Napaka
Generating report=Generiranje poro�ila
Saving report=Shranjevanje poro�ila
Preparing MHTML code=Priprava MHTML kode
Generating MHTML code=Generiranje MHTML kode
Removing MHTML temp files=Odstranjevanje MHTML za�asnih datotek
%d of %d=%d od %d
&Close=&Zapri
Stop=Ustavi
&Stop=&Ustavi
&Registration Request=Zahteva za &registracijo
Opening report file '%s'=Odpiranje datoteke s poro�ilom '%s'
Homepage=Doma�a stran
Benchmark Module=Modul Primerjalni test
Report Type=Vrsta poro�ila
Generator=Generator
Computer Type=Vrsta ra�unalnika
Date=Datum
Time=�as
Time (HH:MM)=�as (HH:MM)
%d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindrov, %d glav, %d sektorjev/sled, %d bajtov/sektor
Load Report Profile=Nalo�i profil poro�ila
Save Report Profile=Shrani profil poro�ila
%s report files=%s datoteke poro�il
%s archives=%s arhivi
All files=Vse datoteke
Report files=Datoteke poro�il
Report of <%s>=Poro�ilo od <%s>
Physical Drive=Fizi�ni pogon
Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=Poro�ilo je bilo dodano v bazo podatkov. Poro�ilo tu ni vidno.
Warning: Error occurred during report generation process=Opozorilo: Pri�lo je do napake v poro�ilu generiranja postopka
Warning: Error occurred during report insertion process=Opozorilo: Pri�lo je do napake v poro�ilu vstavljanja postopka
Save To File=Shrani v datoteko
Send In E-mail=Po�lji po e-po�ti
Print Preview=Predogled tiskanja
Print=Natisni
Print Pre&view=&Predogled tiskanja
&Print=&Natisni
Close=Zapri
Save Report=Shrani poro�ilo
Navigation=Navigacija

// audit manager
Audit Manager=Upravljalec presoje
&Undo=&Razveljavi
Components=Komponente
Audit Components=Presoja komponent
Audit Filter=Filter presoje
List 1 (HW Component)=Seznam 1 (HW komponente)
List 2 (SW Component)=Seznam 2 (SW komponente)
List 3 (DMI Component)=Seznam 3 (DMI komponente)
List 4 (Computer)=Seznam 4 (ra�unalnik)
Statistics 1 (Narrow)=Statistika 1 (ozko)
Statistics 2 (Wide)=Statistika 2 (�iroko)
Edit=Uredi
&Edit=&Uredi
Copy=Kopiraj
&Copy=&Kopiraj
Copy &All=Kopiraj &vse
Copy &Value=Kopiraj v&rednost
Copy &Debug Info to Clipboard=&Informacije razhro��evanja kopiraj v odlo�i��e
E&xtended Labels=&Raz�irjene oznake
You can find the results on the Windows Clipboard.=Rezultatel ahko najdete v odlo�i��u Windows-ov.
&Paste=&Prilepi
Statistics Details=Podrobnosti statistike
Statistics Diagram=Statisti�ni diagram
Save Statistics Diagram=Shrani statisti�ni diagram
Operating System Family=Dru�ina operacijskega sistema
CPU Manufacturer=Proizvajalec CPU 
CPU Count=�tevilo CPU
CPU Clock=Takt CPU
CPU Type & Clock=Vrsta in takt CPU
System Memory Size=Velikost sistemskega pomnilnika
System Memory Type=Vrsta sistemskega pomnilnika
Memory Modules Count=�tevilo pomnilni�kih modulov
Video Adapter + Memory Size=Video Adapter + velikost pomnilnika
Monitor + Serial Number=Monitor + serijska �tevilka
Monitor + Manufacture Year=Monitor + leto izdelave
Local Disks Total Size=Skupna kapaciteta lokalnih diskov
Local Disks Free Space=Skupna prosta kapaciteta lokalnih diskov
Local Disks Space Percent=Kapaciteta lokalnih diskov v procentih
Disk Drives Count=�tevilo diskov
Optical Drives Count=�tevilo opti�nih pogonov
Partition Size=Velikost particije
Partition Free Space=Nezaseden prostor particije
Partition Space Percent=Velikost particije v procentih
Partitions Count=�tevilo particij
Modem=Modem
Network Adapter + IP Address=Mre�ni Adapter + IP naslov
Network Adapter + IP + MAC=Mre�ni Adapter + IP + MAC
Primary IP Address=Primarni IP naslov
Primary MAC Address=Primarni MAC naslov
Installed Programs + Version=Name��eni programi + razli�ica
DMI BIOS Vendor=DMI prodajalec BIOS-a
DMI BIOS Version=DMI  razli�ica BIOS-a
DMI System Manufacturer=DMI proizvajalec sistema 
DMI System Product= DMI  produkt sistema
DMI System Version=DMI razli�ica sistema 
DMI System Serial Number=DMI serijska �tevilka sistema 
DMI System UUID=DMI UUID sistema 
DMI Motherboard Manufacturer=DMI proizvajalec mati�ne plo��e
DMI Motherboard Product=DMI produkt mati�ne plo��e
DMI Motherboard Version=DMI razli�ica mati�ne plo��e
DMI Motherboard Serial Number=DMI serijska �tevilka mati�ne plo��e
DMI Chassis Manufacturer=DMI proizvajalec ohi�ja
DMI Chassis Version=DMI razli�ica ohi�ja
DMI Chassis Serial Number=DMI serijska �tevilka ohi�ja
DMI Chassis Asset Tag=DMI Asset oznaka ohi�ja
DMI Chassis Type=DMI vrsta ohi�ja
DMI Total / Free Memory Sockets=DMI Skupno / Proste vti�nice pomnilnika
DMI Total Memory Sockets=DMI pomnilni�kih podno�ij Skupno
DMI Free Memory Sockets=DMI pomnilni�kih podno�ij Prosto
No devices found=Ni najdenih naprav
Gathering audit data=Zbiranje podatkov o presoji
Displaying audit data=Prikaz podatkov o presoji
Adding reports to audit=Dodajanje poro�il v presojo
Connecting to database=Povezovanje z bazo podatkov
Successful database connection=Uspela povezava na bazo podatkov
Database connection failed=Neuspela povezava na bazo podatkov
Successful FTP connection=Uspela povezava na FTP
FTP connection failed=Neuspela povezava na FTP
Text files=Tekstovne datoteke
Auto Load=Samodejno nalaganje
Automatically load reports from:=Samodejno nalo�i poro�ila iz:
&No auto load=&Ne nalagaj samodejno
&Use file name as computer name=&Uporabi ime datoteke kot je ime ra�unalnika
Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtriranje seznama "&PCI naprave" (vnesite klju�ne besede):
Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtriranje seznama "&USB naprave" (vnesite klju�ne besede):
Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtriranje seznama "&Name��eni programi" (vnesite klju�ne besede):
Excluded Computers=Izvzeti ra�unalniki
Excluded Users=Izvzeti uporabniki

// registration
&From:=&Od:
&To:=&Za:
S&ubject:=&Zadeva:
E-&mail subject:=e-&po�ta Zadeva:
&Comment:=&Komentar:
E-mail transfer protocol:=Protokol prenosa e-po�te:
Mail &account:=&Ra�un e-po�te:
SMTP &display name:=&SMTP prikazano ime:
SMTP e-mail add&ress:=SMTP naslov &e-po�te:
SMTP ser&ver:=SM&TP stre�nik:
recommended=priporo�eno
Send In &E-mail=&Po�lji z e-po�to
E-mail sent=E-po�ta poslana
E-mail not sent=E-po�ta ni poslana
Success=Uspelo
Failed=Neuspelo
Authentication failed=Preverjanje pristnosti ni uspelo
Recipient not found=Prejemnika ni bilo mogo�e najti
Attachment not found=Priloge ni bilo mogo�e najti
Attachment open failure=Napaka pri odpiranju priloge
Insufficient memory=Premalo pomnilnika
Message text too large=Besedilo sporo�ila preveliko
Too many attachments=Preve� prilog
Too many recipients=Preve� prejemnikov
User abort=Uporabnik prekinil
Connection required=Zahtevana povezava
Invalid host=Neveljaven gostitelj
E-mail header incomplete=Nepopolno zaglavje e-po�te
Connection to SMTP server failed=Povezava na SMTP stre�nik ni uspela
Sending E-mail=Po�iljanje e-po�te
Connecting=Povezovanje

// report submit
Submit To FinalWire=Po�lji FinalWire-u
Submit To &FinalWire=Po�lji &FinalWire-u
Submit Report To FinalWire=Po�lji poro�ilo FinalWire-u
Submit Report To &FinalWire=Po�lji poro�ilo &FinalWire-u
&Anonymous Report Submit=Po�lji poro�ilo &anonimno
Your &name:=Va�e &ime:
Your &e-mail address:=Va� &e-naslov:
Uploading=Nalaganje
%d bytes uploaded=%d nalo�enih bajtov
Report successfully submitted=Poro�ilo je bilo uspe�no predlo�eno

// page descs
Computer description, system summary=Opis ra�unalnika, povzetek sistema
System summary=Povzetek sistema
Computer and domain name information=Informacija o ra�unalniku in imenu domene
Desktop Management Interface information=Informacija o vmesniku upravljalca namizja (DMI)
IPMI event log and sensor information=IPMI dnevnik dogodkov in informacije tipala 
Overclock information=Overclock informacija
Power management information=Informacije o upravljanju z energijo
Portable computer related information=Informacije v zvezi s prenosnim ra�unalnikom 
System temperature, voltage values, cooling fans information=Temperatura sistema, vrednosti napetosti, informacije hladilnih ventilatorjev 

Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Mati�na plo��a, procesorji, pomnilnik, informacija o BIOS-u
Central processor properties and physical information=Lastnosti procesorja in fizi�ne informacije
CPUID instruction information=CPUID ukazne informacije
Central processors list=Seznam procesorjev
Motherboard properties and physical information=Lastnosti mati�ne plo��e in fizi�ne informacije
System memory and swap space information=Sistemski pomnilnik in informacije swap o prostoru
Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Nabor �ipov mati�ne plo��e in lsatnosti AGP, lista RAM modulov
System BIOS information=Informacije o BIOS-u
ACPI BIOS information=ACPI BIOS informacija

Operating system, services, processes, drivers information=Operacijski sistem, storitve, postopki, informacije o gonilnikih
Operating system information=Informacije o operacijskem sistemu
Running processes list=Seznam zagnanih postopkov
Installed system drivers list=Seznam sistemskih gonilnikov
Services list=Seznam storitev
List of .AX files in system folder=Seznam .AX datotek v sistemski mapi
List of .DLL files in system folder=Seznam .DLL datotek v sistemski mapi
System certificates list=Seznam certifikatov sistema
UpTime and DownTime statistics=Vklop in izklop statistike

Server information=Informacija o stre�niku
Shared folders and printers list=Seznam map in tiskalnikov v skupni rabi 
Remotely opened files list=Seznam oddaljenih odprtih datotek
Account security information=Informacija o varnostnih nastavitvah ra�una
List of users logged into this computer=Seznam uporabnikov prijavljenih na ta ra�unalnik
User accounts list=Seznam uporabni�kih ra�unov
Local groups and their members list=Lokalne skupine in njihovi �lani
Global groups and their members list=Globalne skupine in njihovi �lani

Display adapters, monitors, desktop information=Grafi�ne kartice, monitorji, informacija o namizju
Display adapters information=Informacije o grafi�ni kartici
List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Seznam grafi�nih kartic priklju�enih na PCI in AGP vodilo
Graphics processor information=Informacije o grafi�nem procesorju
Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Seznam monitorjev, informacija o Plug-n-Play monitorju
Desktop properties, desktop effects settings=Lastnosti namizja in nastavitve u�inkov
List of all monitors connected=Seznam vseh priklju�enih monitorjev
List of supported video modes=Seznam podprtih video na�inov
OpenGL video adapter information=OpenGL informacije video kartice
GPGPU devices information=GPGPU informacije naprav
Mantle devices information=Mantle informacije naprav
Vulkan devices information=Vulkan informacije naprav
Installed fonts list=Seznam name��enih pisav

Multimedia devices, audio and video codecs information=Informacije o ve�predstavnostnih napravah, audio in video kodekih
Audio input/output devices list=Seznam avdio vhodno/izhodnih naprav
List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Seznam audio adapterjih priklju�enih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
High Definition Audio controllers and codecs list=Seznam High Definition Audio kmilnikov in kodekov 
OpenAL audio adapter information=OpenAL informacije audio adapterja
Audio codecs list=Seznam audio kodekov
Video codecs list=Seznam video kodekov
Media control devices list=Seznam media krmilnikov

Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Trdi diski, CD in DVD pogoni, SMART informacije
Storage controllers and devices list=Krmilniki diskovnih enot in seznam naprav
Logical drives information=Informacije o logi�nih diskih
Physical drives information, partitions list=Informacije o fizi�nih diskih in seznam particij
CD & DVD drives information=Informacije o CD & DVD pogonih 
ASPI SCSI devices list=Seznam o ASPI SCSI napravah
ATA hard disks information=Informacije o ATA diskih
SMART hard disk health information=SMART informacije o zdravju trdega diska

Network subsystem information=Informacije o mre�nem podsistemu
Network adapters list=Seznam mre�nih kartic
List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Seznam mre�nih kartic priklju�enih na PCI in ISA Plug-n-Play vodilo
Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Modem, ISDN, DSL dial-up seznam povezav 
Network resources list=Seznam mre�nih resursov
Outlook and Outlook Express accounts information=Informacije o Outlook in Outlook Express ra�unih
Internet settings=Internetne nastavitve
List of network routes=Seznam mre�nih usmeritev
Internet Explorer cookies list=Seznam Internet Explorer pi�kotkov
Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Seznam Internet Explorer, Netscape Navigator in Opera obiskanih strani

DirectX devices information=Informacije o DirectX napravah
DirectX driver files list=Seznam DirectX gonilnikov
DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informacije grafi�ne kartice o DirectDraw in Direct3D
DirectSound audio adapters information=Informacije zvo�ne kartice o DirectSound 
DirectMusic audio adapters information=Informacije zvo�ne kartice o DirectMusic 
DirectInput input devices information=Informacije DirectInput vhodne naprave
DirectPlay network connections information=Informacije mre�ne povezave DirectPlay

PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informacije o PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah, tiskalniki
Devices installed in the system=In�talirane naprave v ra�unalniku
PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Seznam PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA napravah in serijskih/paralelnih vrat
PCI and AGP devices list=Seznam PCI in AGP naprav
USB controllers and devices list=Seznam USB krmilnikov in naprav
Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Seznam resursov naprav (IRQ, DMA, vrata, pomnilnik) 
Keyboard, mouse, game controllers information=Informacije o tipkovnici, mi�ki in krmilnikih iger 
Local and network printers list=Seznam lokalnih in mre�nih tiskalnikov

Software subsystem information=Informacije o podsistemu programske opreme
Programs launched at system startup=Programi zagnani ob zagonu sistema
Scheduled tasks list=Seznam na�rtovanih nalog 
Installed programs list=Seznam name��enih programov
Custom programs list=Seznam programov po meri
List of programs found by file scanning=Seznam programov najdenih pri skeniranju datotek
Software licenses list=Seznam licenc programske opreme
Registered file types list=Seznam registriranih vrst datotek
Sidebar and Desktop gadgets list=Seznam pripomo�kov stranske vrstice in namizja

System security information=Informacije o varnosti sistema 
Windows security information=Informacije o varnosti programa Windows
Installed Windows updates list=Seznam posodobitev programa Windows
Anti-virus softwares list, virus database information=Informacije o anti-virus programih in baza podatkov o virusih
Firewall softwares list, firewall status=Seznam in status programske opreme po�arnega zidu
Anti-spyware softwares list=Seznam anti-spyware programske opreme
Anti-trojan softwares list=Seznam anti-trojan programske opreme

System configuration information=Informacije o konfiguraciji sistema
Regional settings=Podro�ne nastavitve
Environment variables list=Seznam spremenljivk okolja
Control Panel applets list=Seznam vstavkov Nadzorne plo��e
Recycle Bins information=Informacije o ko�u
System files content=Vsebine sistemskih datotek
System folders list=Seznam sistemskih map
Event logs content=Vsebina dnevnika dogodkov

Database, BDE, ODBC information=Informacije o bazi podatkov, BDE, ODBC
Database drivers list=Seznam gonilnikov baze podatkov
BDE drivers list=Seznam BDE gonilnikov
ODBC drivers list=Seznam ODBC gonilnikov
ODBC data sources list=Seznam ODBC virov podatkov

Add report files=Dodaj datoteke poro�il
Add reports from database=Dodaj poro�ila iz baze podatkov

Measure system performance=Meritev delovanja sistema
Measure memory subsystem read performance=Meritev zmogljivosti branja pomnilni�kega podsistema 
Measure memory subsystem write performance=Meritev zmogljivosti zapisovanja pomnilni�kega podsistema
Measure memory subsystem copy performance=Meritev zmogljivosti kopiranja pomnilni�kega podsistema
Measure memory subsystem latency=Meritev zmogljivosti zakasnitve pomnilni�kega podsistema
Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 16x16 chessboard=Meritev CPU zmogljivosti z uporabo klasi�ne re�itve problema kraljice na �ahovnici 16x16
Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Meritev CPU zmogljivosti z uporabo razli�nih 2D algoritmov za obdelavo slik
Measure CPU performance using ZLib file compression=Meritev CPU zmogljivosti s pomo�jo ZLib stiskanja datotek
Measure CPU performance using AES data encryption=Meritev CPU zmogljivosti z uporabo AES �ifriranja podatkov
Measure CPU performance using cryptographic hash algorithm=Meritev CPU zmogljivosti z uporabo kriptografskega algoritma
Measure video encoding performance using VP8 codec=Meritev video zmogljivosti kodiranja z uporabo VP8 kodeka
Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Meritev zmogljivosti natan�nosti operacije s plavajo�o vejico z uporabo Julia fraktala (single precision)
Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Meritev zmogljivosti natan�nosti operacije s plavajo�o vejico z uporabo Mandelbrot fraktala (double precision)
Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Meritev zmogljivosti natan�nosti operacije s plavajo�o vejico z uporabo po meri Julia fraktala (extended precision)
Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Meritev zmogljivosti natan�nosti operacije s plavajo�o vejico z uporabo kompleksnih 2D algoritmov za obdelavo slik
Measure single precision floating point performance using ray tracing=Meritev uspe�nosti enojne natan�nosti s plavajo�o vejico z uporabo sledenja �arka
Measure double precision floating point performance using ray tracing=Meritev uspe�nosti dvojne natan�nosti s plavajo�o vejico z uporabo sledenja �arka

Network audit statistics=Statistika presoje mre�e
Network audit list (by computer)=Seznam presoje mre�e (po ra�unalnikih)
Network audit list (by component)=Seznam presoje mre�e (po komponentah)

// tips
Problems & Suggestions=Problemi in predlogi
Suggestion=Predlogi
Problem=Problem
Fault=Napaka
This may cause performance penalty.=To lahko povzro�i padec zmogljivosti.
Disk free space is only %d%% on drive %s.=Na disku %s je samo %d%% prostora.
No CPU L2 cache found.=CPU L2 predpomnilnik ni najden.
Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Najden Pentium FDIV hro��. Obrnite se na Intel Corporation za pomo�.
Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=Ve�ina 3D iger deluje bolje z vsaj 256 KB L2 predpomnilnika.
Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Moderne 3D igre zahtevajo vsaj 1 GHz CPU.
For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Za optimalno delovanje Windows 9x zahtevajo vsaj 100 MHz CPU.
For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Za optimalno delovanje potrebujejo Windows 2000+ vsaj 300 MHz CPU.
MMX is not supported.=MMX ni podprt.
SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE ni podprt. Nadgradite svoj ??CPU za pospe�itev aplikacij optimiziranih za SSE.
Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Najdene so manj kot 3 pomnilni�ke re�e . �irjenje sistemskega pomnilnika lahko postane te�avno.
You have less than 32 MB system memory installed.=Name��eno imate manj kot 32 MB sistemskega pomnilnika.
Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Moderni operacijski sistemi zahtevajo vsaj 128 MB sistemskega pomnilnika za optimalno delovanje.
3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=3D igre zahtevajo vsaj 256 MB sistemskega pomnilnika za optimalno delovanje.
Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Funkcije stre�ni�ke zahtevajo vsaj 256 MB sistemskega pomnilnika za optimalno delovanje.
Install more system memory to improve applications performance.=Namestite ve� sistemskega pomnilnika za izbolj�anje zmogljivost aplikacij.
Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=Nabor �ipov mati�ne plo��e  ne more predpomniti celoten sistemski pomnilnik.
Motherboard chipset cannot handle more memory.=Nabor �ipov mati�ne plo��e  ne more upravljati z ve�jim pomnilnikom.
External cache is asynchronous.=Zunanji predpomnilnik je asinhron.
External cache is disabled.=Zunanji predpomnilnik je onemogo�en.
Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Najden je po�asen pomnilnik (FPM / EDO / BEDO). �e je mogo�e ga nadgradite z SDRAM ali RDRAM.
Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Moderne 3D igre zahtevajo hitri pomnilnik (DDR SDRAM / RDRAM).
AGP is disabled.=AGP je onemogo�en.
AGP aperture size is more than half of the system memory size.=Velikost AGP odprtost zna�a ve� kot polovica velikosti sistemskega pomnilnika.
Current AGP speed is lower than maximum supported.=Trenutna AGP hitrost vodila je ni�ja od maksimalno podprte.
System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Sistemski BIOS je starej�i od 2 let. Posodobite ga po mo�nosti.
Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=Video BIOS je starej�i od 2 let. Posodobite ga po mo�nosti.
Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Name��en je samo 1 CPU, morali bi ga spremeniti v enoprocesorski HAL.
Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Va� sistem je sposoben poganjati Windows 2000+.Premislite o nadgradnji.
Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Va� sistem je sposoben poganjati Windows 98/Me. Premislite o nadgradnji.
Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=Service pack je zasterel. Na Windows NT je priporo�en Service Pack 5 ali ve�.
Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows sedaj te�e ve� kot 10 dni. Ponovni zagon ga lahko pohitri.
Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer je zastarel. Verzija 5.5 ali novej�a je priporo�ena.
DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX ni najden. Moderne aplikacije in igre ga zahtevajo DirectX.
DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX je zastarel. Moderne igre zahtevajo vsaj DirectX 7 ali novej�ega.
Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Najdeno manj kot 4 MB video pomnilnika. Nadgradite grafi�no kartico za ve�jo zmogljivost.
Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Moderne 3D igre lahko zahtevajo vsaj 32 MB video pomnilnika.
Increase resolution for better visual quality.=Pove�ajte resolucijo za bolj�o vizualno kakovost.
Increase color depth for better visual quality.=Pove�ajte barvno globino za bolj�o vizualno kakovost.
Some applications may run better in 32-bit color mode.=Nekatere aplikacije lahko te�ejo bolje v 32-bitnem barvnem na�inu.
Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=Uporaba velikih pisav lahko povzro�i vizualne te�ave v aplikacijah, ki niso temu prilagojene.
At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Vsaj 85Hz navpi�na frekvenca je priporo�ljiva na modernih (CRT) monitorjih.
Enable IP header compression to increase network speed.=Omogo�i stiskanje IP zaglavja za pove�anje hitrosti omre�ja.
Enable software compression to increase network speed.=Omogo�i programsko stiskanje za pove�anje hitrosti omre�ja.
32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit rendering ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-medpomnilnik ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=32-bit Z-medpomnilnik ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=Anisotropic filter ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil medpomnilniki niso podprti. Moderne 3D igre ga zahtevajo.
Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=Hardware Transform & Lighting ni podprt. Moderne 3D igre ga zahtevajo.

// preferences
Long Pages=Dolge strani
Security Grade=Stopnja varnosti
New Item=Nova postavka
Modify Item=Spremeni postavko
General=Splo�no
Stability=Stabilnost
Layout=Postavitev
Security=Varnost
Report Look=Izgled poro�ila
Schedule=Urnik
E-mail=E-po�ta
Database=Baza podatkov
Content Filtering=Filtriranje vsebine
Remote Features=Funkcije na daljavo
Custom Components=Komponente po meri
Asset Profile=Profil 
Custom Programs=Programi po meri
File Scanner=Iskalnik datotek
File Scanner Filter=Filter iskalnika datotek

Display AIDA64 in the &Control Panel=Prika�i AIDA64 na &Nadzorni plo��i
Load AIDA64 at &Windows startup=Nalo�i AIDA64 ob zagonu &Windows 
Display AIDA64 splash &screen at startup=Prika�i AIDA64 pozdravni &zaslon ob zagonu
"Minimize" &button minimizes main window to System Tray= &Gumb "Minimiraj" pomanj�a glavno okno v opravilno vrstico
"Close" b&utton minimizes main window to System Tray=&Gumb "Zapri" pomanj�a glavno okno v opravilno vrstico
Computer primary role:=Primarna namembnost ra�unalnika:
General Use=Splo�na uporaba
&General=Spl&o�no
3D Gaming=3D igre
&Server=&Stre�nik
When AIDA64 starts:=Ob zagonu AIDA64:
&Display main window=&Prika�i glavno okno
&Hide main window (minimize to Taskbar)=&Skrij glavno okno (minimiraj v opravilno vrstico)
H&ide main window (minimize to System Tray)=S&krij glavno okno (minimiraj v sistemsko vrstico)
&Full name:=&Polno ime:
&E-mail address:=&E-po�tni naslov

Load kernel driver=Nalaganje gonilnika jedra
Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska MSR opravila (lahko v redkih primerih povzro�ijo blokado ra�unalnika)
Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska opravila PCI vodila (lahko v redkih primerih povzro�ijo blokado ra�unalnika)
Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska SMBus opravila (lahko v redkih primerih povzro�ijo blokado ra�unalnika)
Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska opravila tipala (lahko v redkih primerih povzro�ijo blokado ra�unalnika)
Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Rekonfiguracija delitelja ventilatorja (mo�ni spori z MSI Core Cell in PC Alert)
Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Nizko-nivojska SMART opravila (lahko v redkih primerih povzro�ijo blokado ra�unalnika)
RAID member enumeration=RAID seznam �lanov
RAID SMART support=RAID SMART podpora
Adaptec RAID support=Adaptec RAID podpora
LSI RAID support=LSI RAID podpora
Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Merjenje CPU temperature z uporabo ACPI (mo�en spor z ohranjevalniki zaslona)
nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=nVIDIA GPU SMBus dostop preko nVIDIA ForceWare
Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Spremeni v 3D profil na nVIDIA video adapterju
SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=SMBus dostop preko ACPI (Asus mati�ne plo��e)
Apple SMC sensor support=Apple SMC podpora tipala
Aquaero sensor support=Aquaero podpora tipala
Asetek LC sensor support=Asetek LC podpora tipala
Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Asus ATKEX podpora tipala (Asus ROG)
Asus WMI sensor support=Asus WMI podpora tipala
Corsair AXi sensor support=Corsair AXi podpora tipala
Corsair HXi/RMi sensor support=Corsair HXi/RMi podpora tipala
Corsair Hydro Platinum sensor support=Corsair Hydro Platinum podpora tipala
Corsair Link sensor support=Corsair Link podpora tipala
Dell SMI sensor support=Dell SMI podpora tipala
Embedded Controller (EC) support=Embedded Controller (EC) podpora
Embedded Controller (EC) bank switching=Embedded Controller (EC) bank preklop
GRID+ V2/V3 sensor support=GRID+ V2/V3 podpora tipala
Heatmaster II sensor support=Heatmaster II podpora tipala
HID UPS sensor support=HID UPS podpora tipala
Koolance TMS-200 sensor support=Koolance TMS-200 podpora tipala
Kraken X-2/X-3 sensor support=Kraken X-2/X-3 podpora tipala
T-Balancer sensor support=T-Balancer podpora tipala
DIMM thermal sensor support=DIMM podpora tipala
Thermaltake DPS sensor support=Thermaltake DPS podpora tipala
Thermaltake Pure Plus / Riing Plus sensor support=Thermaltake Pure Plus / Riing Plus podpora tipala
Toshiba TVALZ sensor support=Toshiba TVALZ podpora tipala
Volterra VT11xx sensor support=Volterra VT11xx podpora tipala
GPU sensor support=GPU podpora tipala
GPU fan speed measurement=GPU ventilator merjenje hitrosti
Multi-GPU support=Multi-GPU podpora
Wake GPUs up at AIDA64 startup=Zbudi GPU-je ob zagonu AIDA64
Windows 11 CPU utilization measurement workaround=Re�itev merjenja izkori��enosti procesorja Windows 11

Ic&ons style:=Slog ik&on:
Enable "ASPI" page="Omogo�i  stran "ASPI"
Enable "Audio Codecs" page=Omogo�i stran "Audio kodeki"
Enable "DMI" page="Omogo�i stran "DMI"
Enable "OpenAL" page="Omogo�i stran "OpenAL"
Enable "OpenGL" page="Omogo�i stran "OpenGL"
Enable "DirectX" menu=Omogo�i meni "DirectX"
Enable "Config" menu=Omogo�i meni "Konfiguracija"
Enable "Database" menu=Omogo�i meni "Baza podatkov"
Enable "Benchmark" menu=Omogo�i meni "Primerjalni test"
Extended "Event Logs" page=Raz�irjena stran "Dnevnik dogodkov"
Sort menu and submenu items alphabeticially=Razvrsti meni in podmeni postavke po abecedi
Limit long pages to 100 items=Omeji dolge strani na 100 postavk
Hide icon and bubble in Notification Area=Skrij ikone in mehur�ke v obmo�ju za obvestila
Remember main window position=Zapomni si pozicijo glavnega okna
Remember main window size=Zapomni si velikost glavnega okna
Remember page menu state=Zapomni si stanje menija strani
Remember last selected page=Zapomni si zadnjo izbrano stran
Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Skrij enote (npr. Celzija, KB, Volt) izmerjenih vrednosti
Display original CPU clock for mobile Intel processors=Prika�i originalno CPU clock za mobilne procesorje Intel
Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Skrij najbolj�e referen�ne rezultate primerjalnega testa (uporabno pri starih ra�unalnikih)
Hide all benchmark reference results=Skrij vse referen�ne rezultate
Hexadecimal SMART attribute IDs=�estnajsti�ki ID atributa SMART

&XML style file:=&XML slog datoteke:
Em&bed XSL in XML file=&Vdelava XSL v XML datoteko
Select XML Style File=Izberi XML slog datoteke
Report format:=Oblika poro�ila:
Plain Text=Golo besedilo
Compress reports before saving to file=Stisni poro�ila pred shranjevanjem v datoteko
Compress reports before sending in e-mail=Stisni poro�ila pred po�iljanjem po e-po�ti
Compress reports before uploading to FTP=Stisni poro�ila pred po�ijanjem na FTP
Enable report header=Omogo�i zaglavje poro�ila
Enable report footer=Omogo�i nogo poro�ila
Enable HTML report menu=Omogo�i meni HTML poro�ila
Include debug information in the report=Vklju�i informacije razhro��evanja v poro�ila
Include debug information in CSV reports=Vklju�i informacije razhro��evanja v CSV 
Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Vklju�i informacije razhro��evanja v TXT, HTML, MHTML poro�ila
Show computer name in caption of the first report page=Prika�i ime ra�unalnika v naslovu na prvi strani poro�ila
File &name:=&Ime datoteke:
File extension:=Pripona datoteke:
Output &folder:=Izhodna &mapa:
A&utomatic=&Samodejno
&Always:=&Vedno:

Normal Font=Obi�ajna pisava
Page Caption Font=Pisava naslova strani
Device Caption Font=Pisava naslova naprave
Background color:=Barva ozadja:

Name:=Ime:
Size:=Velikost:
Color:=Barva:
Style:=Slog:

Colors=Barve
Bold=Krepko
Italic=Le�e�e

Restore Default &Values=Povrni privzete &vrednosti

Command-line options are limited to make report:=Mo�nosti ukazne vrstice so omejene pri izdelavi poro�ila:
&Anytime=&Vedno
Once a &day=&Dnevno
Once a &week=&Tedensko
Once a &fortnight=D&vakrat tedensko
Once a &month=&Mese�no
Store last run date in:=Shrani datum zadnjega zagona v:
Custom file:=Datoteka po meri:
Custom folder:=Mapa po meri:

"&To:" address:="&Za:" naslov:
"&Cc:" address:="&Cc:" naslov:
"&Bcc:" address:="&Bcc:" naslov:
Embed T&XT reports to e-mail body=Vklju�i T&XT poro�ila v telo e-po�te
&Include system information in e-mail=&V e-po�to vklju�ite podatke o sistemu
&Display name:=&Prika�i ime:
Ser&ver:=S&tre�nik:
S&MTP port:=S&MTP vrata:
Use SMTP &authentication:=Uporabi SMTP &preverjanje pristnosti:
Use SS&L=Uporabi SS&L
AIDA64 Test Message=AIDA64 testno sporo�ilo
Sending test message in e-mail=Po�ilji testno sporo�ilo po e-po�ti
Test message sent=Testno sporo�ilo poslano
Test message cannot be sent=Testno sporo�ilo ni mogo�e poslati
&Internet:=&Internet:
&Local folder:=&Lokalna mapa:
Modify=Spremeni
&Modify=S&premeni
&All=&Vse
Author=Avtor
&Default=Priv&zeto
Select folder:=Izberite mapo:
Select output folder:=Izberite izhodno mapo:
Select local folder:=Izberite lokalno mapo:
Select report folder:=Izberite mapo poro�ila
Select BULK INSERT folder:=Izberite BULK INSERT mapo:
Confirm Item Delete=Potrdite brisanje postavke
Are you sure you want to delete '%s'?=Ste prepri�ani, da �elite izbrisati '%s'?
Confirm Multiple Item Delete=Potrdite brisanje mno�ice elementov
Are you sure you want to delete these %d items?=Ali ste prepri�ani, da �elite izbrisati %d postavke?
%d items=%d postavke

F&TP port:=F&TP vrata:
FTP &folder:=FTP &mapa:
Use P&assive Mode=Uporabi &pasivni na�in

P&rovider:=D&obavitelj:
Data &source:=&Vir podatkov:
Data&base:=&Baza podatkov:
&Driver:=&Gonilnik:
&User:=Upo&rabnik:
&Password:=Ge&slo:
Use &Windows authentication=Uporabi &Windows preverjanje pristnosti
Use &automatic identity increment=Uporabi s&amodejno prirastek identitete
Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Uporabi &MySQL optimizacijo (zahteva MySQL 3.22.5 ali novej�i)
Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Uporabi BU&LK INSERT (zahteva mre�no mapo z dovoljenji za pisanje)
BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &mapa:
Not a UNC path=Ni UNC pot
Select Database File=Izberi datoteko baze podatkov
Test=Test
&Test=T&est

C&onfigure=&Konfiguracija

Event Logs Filtering=Filtriranje dnevnika dogodka
IE Cookies and Browser History Filtering=Filtriranje IE pi�kotkov in zgodovine brskalnika
List "&Information" events=Seznam "&Informacije" dogodkov
List "&Warning" events=Seznam "&Opozorilo" dogodkov
List "&Error" events=Seznam "&Napaka" dogodkov
List "&Audit" events=Seznam "&Presoja" dogodkov
List "&file://" entries=Seznam "&datoteka://" vnosov
List "&http://" entries=Seznam "&http://" vnosov

Enable remote file &browsing=&Omogo�i brskanje datotek na daljavo
Enable remote screen &shot=Omogo�i &Posnetek zaslona na daljavo
Enable remote program &launch=Omogo�i &zagon program na daljavo
Enable remote server sh&utdown=O&mogo�i zaustavitev stre�nika na daljavo
Enable remote &turn off, restart, log off=Omogo�i izklop, po&novni zagon, odjavo na daljavo
TCP/IP Port=TCP/IP vrata
&TCP/IP port:=&TCP/IP vrata:
Password=Geslo
Remote system &information:=&Informacije o sistemu na daljavo:
Remote &monitoring:=&Spremljanje na daljavo
Remote &reporting:=P&oro�anje na daljavo:
Remote Control=Nadzor na daljavo:
Remote &control:=Nadzor na &daljavo:

&All incoming connections are accepted=&Vse dohodne povezave sprejete
Connections are accepted only from the following &computers:=Povezave bodo sprejete le od slede�ih &ra�unalnikov:
Connections are accepted only from the following &users:=Povezave bodo sprejete le od slede�ih &uporabnikov:
Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Povezave bodo sprejete le s slede�ih &IP naslovov:

Shot type:=Vrsta posnetka:
&Full screen=&Cel zaslon
Active &Window=&Aktivno okno
C&ompression quality:=&Kakovost stiskanja:
1: worst, 99: best=1: najslab�e, 99: najbolj�e

&Check if a specified file in a specified folder exists=&Preveri ali dolo�ena datoteka v dolo�eni mapi obstaja
C&heck if a specified folder exists=P&reveri ali dolo�ena mapa obstaja
&Scan a folder to find a file=&Prei��i mapo in poi��i datoteko
Folder name may contain one of the following control strings=Ime mape lahko vsebuje enega od slede�ih kontrolnih nizov
Command-line may contain one of the following control strings=Ukazna vrstica lahko vsebuje enega od slede�ih kontrolnih nizov

Scan scope:=Podro�je iskanja:
&No file scanning=&Ne i��i datotek
Scan all &local disks=Prei��i vse &lokalne diske
&Scan system drive=&Prei��i sistemski disk
Scan &C: drive=Prei��i &C: pogon
Scan &ProgramFiles folder=Prei��i mapo &Programske datoteke
Scan ProgramFiles and &Windows folder= Prei��i mapo Programske datoteke in mapo &Windows
Selected &folders:=&Izbrane mape:

Filter:=Filter:
Filter by file name:=Filtriraj po imenu datoteke:
&All files=&Vse datoteke
&Executable files=&Izvr�ljive datoteke
&DLL files=&DLL datoteke
A&udio files=&Audio datoteke
&Video files=&Video datoteke
&Misc files:=&Razne datoteke:

Filter by file size:=Filtriraj po velikosti datoteke:
Files &smaller than:=Datoteke &manj�e od:
Files &larger than:=Datoteke &ve�je od:

// info menu
Report=Poro�ilo
Buy Now=Kupi zdaj
Renew Now=Obnovi zdaj
Remarks=Opombe
Computer=Ra�unalnik
Computer:=Ra�unalnik:
Motherboard=Mati�na plo��a
Operating System=Operacijski sistem
Server=Stre�nik
Display=Zaslon
Multimedia=Ve�predstavnost
Storage=Diski
Input=Vhod
Network=Mre�a
Devices=Naprave
Software=Programska oprema
Config=Konfiguracija
Misc=Razno
Benchmark=Primerjalni test
Audit=Presoja

// custom variables
&Registry entry=&Vnos v register
&Environment variable=&Spremenljivka okolja
Line of text &file=Vrstica &besedilne datoteke
File=datoteka
Line number=�tevilka vrstice

// info menuitems
Summary=Povzetek
Computer Name=Ime ra�unalnika
CPU=Procesor
CPU1=CPU1
CPU2=CPU2
CPU3=CPU3
CPU4=CPU4
Memory=Pomnilnik
Chipset=Nabor �ipov
Overclock=Overclock
Power Management=Upravljanje napajanja
Portable Computer=Prenosni ra�unalnik
Portable Computers=Prenosni ra�unalniki
Sensor=Tipala
Windows=Okna
Processes=Procesi
System Drivers=Sistemski gonilniki
Services=Storitve
AX Files=AX datoteke
DLL Files=DLL datoteke
Certificates=Certifikati
UpTime=�as delovanja
UpTime (HH:MM)=�as delovanja (HH:MM)
Share=Skupna raba
Opened Files=Odprte datoteke
Account Security=Varnost ra�una
Logon=Prijava
Users=Uporabnik
Local Groups=Lokalne 
Global Groups=Globalne skupine
Windows Video=Windows Video
PCI / AGP Video=PCI / AGP Video
GPU=Grafi�ni procesor (GPU)
GPU1=GPU1
GPU2=GPU2
GPU3=GPU3
GPU4=GPU4
GPU5=GPU5
GPU6=GPU6
GPU7=GPU7
GPU8=GPU8
GPU9=GPU9
GPU10=GPU10
GPU11=GPU11
GPU12=GPU12
GPU%d=GPU%d
Monitor=Monitor
Desktop=Namizje
Multi-Monitor=Ve� monitorjev
Video Modes=Video na�ini
Fonts=Pisave
Windows Audio=Windows audio
PCI / PnP Audio=PCI / PnP audio
Audio Codecs=Audio kodeki
Video Codecs=Video kodeki
Windows Storage=Windows shranjevanje
Logical Drives=Lokalni diski
Physical Drives=Fizi�ni diski
SMART=SMART
Keyboard=Tipkovnica
Mouse=Mi�ka
Mousepad=Podloga za mi�ko
Headset=Slu�alke
Headset Stand=Stojalo za slu�alke
Game Controller=Krmilnik iger
Windows Network=Omre�je Windows
PCI / PnP Network=PCI / PnP omre�je
Net Resources=Omre�ni resursi
Internet=Internet
Routes=Usmeritve
IE Cookie=IE pi�kotki
Browser History=Zgodovina brskalnika
DirectX Files=DirectX datoteke
DirectX Video=DirectX video
DirectX Sound=DirectX zvok
DirectX Music=DirectX glasba
DirectX Input=DirectX vhod
DirectX Network=DirectX omre�je
Windows Devices=Windows naprave
Physical Devices=Fizi�ne naprave
Printers=Tiskalniki
Auto Start=Samodejni zagon
Scheduled=Na�rtovano
Installed Programs=Name��eni programi
Licenses=Licence
Windows Update=Windows posodobitve
Anti-Virus=Anti-Virus
File Types=Vrste datotek
Windows Security=Varnost Windows
Firewall=Po�arni zid
Windows Firewall=Po�arni zid Windows
Anti-Spyware=Anti-Spyware
Anti-Trojan=Anti-trojan
Regional=Podro�ne nastavitve
Environment=Okolje
Control Panel=Nadzorna plo��a
Recycle Bin=Ko�
System Files=Sistemske datoteke
System Folders=Sistemske mape
Event Logs=Dnevnik dogodkov
Database Drivers=Gonilniki baze podatkov
BDE Drivers=BDE gonilniki
ODBC Drivers=ODBC gonilniki
ODBC Data Sources=ODBC viri podatkov
Memory Read=Branje pomnilnika
Memory Write=Pisanje v pomnilnik
Memory Copy=Kopiranje v pomnilnik
Memory Latency=Zakasnitev pomnilnika
Video Engine=Videomotor
Bus Interface=Vmesnik vodila

// column captions
Page=Stran
Field=Polje
Value=Vrednost
Type=Vrsta
Class=Razred
Process Name=Ime procesa
Process File Name=Ime datoteke procesa
Used Memory=Uporabljen pomnilnik
Used Virtual Memory=Uporabljen navidezni pomnilnik
Used Swap=Uporabljena menjava
Used Swap Space=Uporabljen menajlni prostor
Free Swap Space=Prost menajlni prostor
Window Caption=Naslov okna
Driver Name=Ime gonilnika
Driver Description=Opis gonilnika
State=Status
Service Name=Ime storitve
Service Description=Opis storitve
Account=Ra�un
AX File=AX datoteka
DLL File=DLL datoteka
Protected File=Za��itena datoteka
Share Name=Ime skupne rabe
Remark=Opomba
Local Path=Lokalna pot
User=Uporabnik
Path=Pot
Full Name=Polno ime
Logon Server=Stre�nik za prijavo
Group Name=Ime skupine
Device Description=Opis naprave
Device Type=Vrsta naprave
Monitor Name=Ime monitorja
Device ID=ID naprave 
Primary=Primarno
Upper Left Corner=Zgornji levi kot
Bottom Right Corner=Spodnji desni kot
Device=Naprava
Driver=Gonilnik
Drive=Pogon
Drive Type=Vrsta pogona
Volume Label=Oznaka particije
File System=Datote�ni sistem
Volume Serial=Serijska �tevilka particije
Total Size=Skupna velikost
Used Space=Uporabljen prostor
Free Space=Prost prostor
% Free=% Prosto
Drive #%d=Pogon #%d
Partition=Partiticija
Partitions=Particije
Partition Type=Vrsta particije
Start Offset=Za�etek odmika
Partition Length=Dol�ina particije
Active=Aktivna
Persistent=Vztrajno
Model ID=Vzorec ID
Host=Gostitelj
Model=Vzorec
Extra Information=Dodatne informacije
Revision=Revizija
Attribute Description=Opis atributov
Threshold=Prag
Worst=Najslab�e
Data=Podatki
Network Adapter Description=Opis mre�ne kartice
Device Name=Ime naprave
Clock=Frekvenca
Processor Identifier=Identifikator procesorja
Processor Name=Ime procesorja
Account ID=ID ra�una
Default=Privzeto
Account Type=Vrsta ra�una
Account Name=Ime ra�una
Creation Time=Kreirano
Last Access=Zadnji dostop
Last Access Time=Zadnji dostop
Last Modification=Zadnja sprememba
Last Modification Time=Zadnja sprememba
Resource=Vir
Printer Name=Ime tiskalnika
Start From=Za�etek od
Application Description=Opis aplikacije
Application Command=Ukaz aplikacije
Task Name=Ime opravila
Program=Program
Inst. Size=Velikost inst.
Inst. Date=Datum inst.
Publisher=Izdajatelj
File Name=Ime datoteke
File Size=Velikost datoteke
Extension=Pripona
File Type Description=Opis vrste datoteke
Content Type=Vrsta vsebine
Variable=Spremenljivka
Items Size=Velikost postavk
Items Count=�tevilo postavk
Space %=Prostor %
Driver File Name=Ime datoteke gonilnika
File Extensions Supported=Podprte ekstenzije datotek
Data Source Name=Ime vira podatkov
Data Source Description=Opis vira podatkov
System Folder=Sistemska mapa
Identifier=Identifikator
Read Speed=Hitrost branja
Write Speed=Hitrost pisanja
Copy Speed=Hitrost kopiranja
Score=Rezultat
Log Name=Ime dnevnika
Event Type=Vrsta dogodka
Event Data=Podatki dogodka
Category=Kategorija
Generated On=Generirano na
Source=Vir
Font Family=Dru�ina pisave
Style=Slog
Character Set=Nastavitev znakov 
Char. Size=Velikost znakov
Char. Weight=Debelina znakov
Software Description=Opis programske opreme
Software Version=Razli�ica programske opreme
Virus Database Date=Datum objave virusne zbirke podatkov 
Database Date=Datum objave zbirke podatkov 
Known Viruses=Znani virusi
Pixel=Slikovna pika
Line=Vrstica
Rectangle=Pravokotnik
Ellipse=Elipsa
Text=Besedilo
Rating=Ocena
Language=Jezik
Component=Komponenta
Computers=Ra�unalnik
Net Destination=Destinacija omre�ja
Netmask=Maska omre�ja
Metric=Metrika
OSD Item=OSD postavka
OSD Items=OSD postavke
Sidebar Item=Postavka stranske vrstice
Sidebar Items=Postavke stranske vrstice
LCD Item=LCD postavka
LCD Items=LCD postavke
LCD Options=LCD mo�nosti
Master Volume=Glavna particija
Muted=Uti�ano

// Desktop Gadget
Gadget Item=Postavka pripomo�ka
Gadget Items=Postavke pripomo�kov

// treeview content
System=Sistem
Chassis=Ohi�je
Chassis #%d=%d. ohi�ja
Memory Controller=Krmilnik pomnilnika 
Processors=Procesorji
Caches=Predpomnilnik
Memory Arrays=Pomnilni�ke matrike
Memory Module=Pomnilni�ki modul
Memory Modules=Pomnilni�ki moduli
Memory Devices=Pomnilni�ke naprave
System Slots=Sistemske re�e
Port Connectors=Priklju�ki vrat
Pointing Devices=Kazalne naprave
Cooling Devices=Hladilne naprave
Temperature Probes=Temperaturne sonde
Voltage Probes=Napetostne sonde
Electrical Current Probes=Sonde elektri�nega toka
On-Board Devices=Naprave na osnovni plo��i
Power Supplies=Napajalniki
Management Devices=Naprave za upravljanje
IPMI Devices=IPMI naprave

// listview value
Yes=Da
&Yes=&Da
No=Ne
&No=&Ne
Supported=Podprto
Not Supported=Ni podprto
Required=Zahteva
Not Required=Se ne zahteva
Enabled=Omogo�eno
Enabled (Quiet Mode)=Omogo�eno (Tihi na�in)
Disabled=Onemogo�eno
Unlimited Power / Unlimited Time=Neomejena zmogljivost / Neomejen �as
Infinite=Neskon�no
None=Ne obstaja
Unknown=Neznano
Susceptible=Ob�utljivo
Not Susceptible=Neob�utljivo
Built-In=Vgrajeno
day=dan
days=dni
hour=ura
hours=ur
min=min
sec=sek
bytes=bajtov
char=znak
chars=znakov
item=postavka
items=postavk
attempt=poskus
attempts=poskusov
million=milijon
million bytes=milijon bajtov
No Quota=Ni kvote
Not Installed=Ni name��eno
Not Specified=Ni opredeljeno
Not Specified (IE Default)=Ni opredeljeno (IE privzeto)
Normal=Obi�ajno
Reduced=Zmanj�ano
Extended=Raz�irjeno
Hidden=Skrito
Minimized=Minimirano
Maximized=Maksimirano
Stopped=Ustavljeno
Starting=Zagon
Stopping=Ustavitev
Running=Te�e
Continuing=Nadaljevanje
Pausing=Premor
Paused=Za�asna zaustavitev
Playing=Predvajanje
Media Title=Naslov medija 
Media Status=Status medija
Media Position=Pozicija medjia
Unbuffered DIMM=DIMM brez medpomnjenja
Utilization=Uporaba
Reliability Voltage=Napetost glede zanesljivosti
%s days, %s hours, %s min, %s sec=%s dni, %s ur, %s min, %s sek
%s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s sek (%s dni, %s ur, %s min, %s sek)
Kernel Driver=Gonilnik jedra
File System Driver=Gonilnik datote�nega sistema
Own Process=Lastni proces
Share Process=Proces v skupni rabi 
Local Disk=Lokalni disk
Network Drive=Omre�ni disk
Removable Disk=Izmenljivi disk
RAM Disk=RAM disk
vendor-specific=Posebnost prodajalca 
OK: Always passes=V redu: ni napak
Fail: Always fails=Napaka: Vedno napa�no
OK: Value is normal=V redu: vrednost je normalna
Advisory: Usage or age limit exceeded=Nasvet: uporaba ali �asovna omejitev prese�ena
Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Opozorilo: Napovedana je pomembna izguba podatkov!
Left=Levo
Right=Desno
Connected=Povezan
Disconnected=Prekinjen
Not Connected=Ni povezave
Present=Prisoten
Not Present=Ni prisoten
Dynamic=Dinami�en
Personal=Osebno
Confidential=Zaupno
Streamer=Zastavica
Processor=Procesor
WORM Drive=WORM disk
Scanner=Skener
Optical Drive=Opti�ni pogon
Comm. Device=Komunikacijska naprava
Other Peripheral=Druge zunanje naprave
Misc Device=Razne naprave
Host Adapter=Adapter gostitelja
Entire Network=Celotno omre�je
Mail=Po�ta
News=Novice
Other=Drugo
Empty=Prazno
In Use=V uporabi
Short=Kratko
Long=Dolgo
Safe=Varno
Information=Informacije
Warning=Opozorilo
Critical=Kriti�no
Non-recoverable=Neobnovljivo
Not Determinable=Nedolo�ljivo
APM Timer=APM tajmer
Modem Ring=Modem zvoni
LAN Remote=LAN na daljavo
Power Switch=Stikalo vklopa
AC Power Restored=Obnovljeno AC Napajanje
Tower=Stolp
Mini Tower=Mini stolp
Desktop Case=Namizno ohi�je
Low Profile Desktop=Nizko namizno ohi�je
Internal=Notranje
External=Zunanje
Hardware=Strojna oprema
Input Port=Vhodna vrata
Output Port=Izhodna vrata
Exclusive=Eksklusivno
Shared=V skupni rabi
Undetermined=Nedolo�eno
Portrait=Pokon�no
Landscape=Le�e�e
Not yet run=�e ni bilo zagnano
No more runs=Ne te�e ve�
Not scheduled=Ni predvideno
Terminated=Prekinjeno
No valid triggers=Ni veljavnih spro�ilcev
No event trigger=Ni spro�ilca dogodka
Charging=Polnjenje
Discharging=Praznjenje
Rechargeable=Za ponovno polnjenje
Nonrechargeable=Ni za ponovno poljnjenje
Battery=Akumulator
Battery #%d=%d. akumulator
Battery #%d Input=%d. akumulator vhod
Battery #%d Output=%d. akumulator izhod
Battery #%d Charge Rate=%d. akumulator polnilni tok
Batteries=Akumulatorji
No Battery=Ni akumulatorja
AC Line=Mre�ni priklju�ek
Low Level=Nizka raven
High Level=Visoka raven
Critical Level=Kriti�na raven
+Metric=+Metri�no
U.S.=Ameri�ko
Folder=Mapa
Week %d=Teden %d
DMI information may be inaccurate or corrupted=DMI informacija je lahko neto�na ali po�kodovana
Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=To�nost DMI podatkov ni mogo�e zagotoviti
The above statistics are based on System Event Log entries=Gornja statistika bazira na osnovi vnosov v dnevnik sistemskih dogodkov
This computer=Ta ra�unalnik
Application=Aplikacija
Event=Dogodek
Event Properties=Lastnosti dogodkov
Event ID=ID dogodka
Update=Posodobitev
Service Pack=Service Pack
Report Disabled=Poro�ilo onemogo�eno
%s (%s free)=%s (%s prosto)
Not shared=Ni v skupni rabi
Always=Vedno
Internal Cache=Vgrajen predpomnilnik
External Cache=Zunanji pomnilnik
Raster Display=Rastrski zaslon
Mono=Mono
Stereo=Stereo
%d-bit=%d bit
%s KB=%s KB
%s MB=%s MB
%s GB=%s GB
%s TB=%s TB
%s Hz=%s Hz
%s kHz=%s kHz
%s MHz=%s MHz
Latency=Zakasnitev
Fan=Ventilator
High Precision Event Timer=Natan�en �asovnik dogodkov
Programmable Interrupt Controller=Programabilni krmilnik prekinitev
Power Button=Gumb za vklop
Sleep Button=Gumb za spanje
Real-Time Clock=Ura v realnem �asu
System Timer=Sistemski �asovnik
Numeric Data Processor=Numeri�ni procesor podatkov
Intel Power Engine Plug-in=Vti�nik Intel Power Engine
Intel System Device=Sistemska naprava Intel
DMI Access=DMI dostop
DMI Size=DMI velikost
Synchronous=Sinhrono
Parity=Pariteta
Switching=Preklop
Power Supply Fan=Napajalni ventilator

// SMART health sub-window
Remaining Drive Lifetime=Preostala �ivljenjska doba pogona
Lifetime Writes=�ivljenjska doba zapisa
Total Power-On Time=Skupni obratovalni �as

// listview field
Purchase ID=ID nakupa
Date of Purchase=Datum nakupa
Value of Purchase=Vrednost nakupa
Date of Last Repair=Datum zadnjega popravila
Value of Last Repair=Vrednost zadnjega popravila
Department=Oddelek
Owner's Name=Ime lastnika
Owner's Phone Number=Telefonska �tevilka lastnika
User's Name=Uporabnikovo ime
User's Phone Number=Telefonska �tevilka uporabnika
User Name=Ime uporabnika
Logon Domain=Prijavna domena
Date / Time=Datum / �as
Report File=Datoteka poro�ila
User Account Control=Nadzor uporabni�kega ra�una 
System Restore=Obnovitev sistema
Winlogon Shell=Winlogon Shell
UAC Remote Restrictions=UAC omejitve na daljavo
Windows Update Agent=Windows Update zastopnik
CPU Type=Vrsta procesorja
CPU Cooler=CPU hladilnik
CPU2 Cooler=CPU2 hladilnik
System Cooler=Hladilnik sistema 
Motherboard Name=Ime mati�ne plo��e
Motherboard Chipset=Nabor �ipov mati�ne plo��e
System Memory=Sistemski pomnilnik
BIOS Type=Vrsta BIOS-a
Communication Port=Komunikacijska vrata
Video Adapter=Grafi�na kartica
3D Accelerator=3D-pospe�evalnik
Audio Adapter=Zvo�na kartica
Floppy Drive=Disketni pogon
Disk Drive=Diskovni pogon
Network Adapter=Mre�na kartica
Peripherals=Zunanje naprave
PCI Device=PCI naprava
PnP Device=PnP naprava
AGP Device=AGP naprava
USB Device=USB naprava
Printer=Tiskalnik
Custom Variables=Spremenljivke po meri
Custom Variable #%d=Spremenljivka po meri #%d
FireWire Controller=FireWire krmilnik
Infrared Controller=Infrarde�i krmilnik
USB1 Controller=USB1 krmilnik
USB2 Controller=USB2 krmilnik
USB3 Controller=USB3 krmilnik
IDE Controller=IDE krmilnik
AGP Controller=AGP krmilnik
PCI Express Controller=PCI Express krmilnik
SCSI/RAID Controller=SCSI/RAID krmilnik
RAID Controller=RAID krmilnik
RAID Controller #%d=RAID krmilnik #%d
Storage Controller=Krmilnik shranjevanja 

Computer Comment=Komentar ra�unalnika
NetBIOS Name=NetBIOS ime
DNS Host Name=DNS ime gostitelja
DNS Domain Name=DNS ime domene 
Fully Qualified DNS Name=V celoti kvalificirano DNS ime
Logical=Logi�ni
Physical=Fizi�ni

BIOS Properties=BIOS lastnosti
Vendor=Prodajalec
Version=Razli�ica
Release Date=Datum izdaje
Size=Velikost
Boot Devices=Zagonske naprave
Capabilities=Zmogljivosti
Supported Standards=Podprti standardi
Expansion Capabilities=Raz�iritvene zmogljivosti
Virtual Machine=Virtualni stroj
SMBIOS Version=SMBIOS razli�ica
UEFI Boot=UEFI boot
Secure Boot=Varen boot
System BIOS=Sistemski BIOS

System Properties=Lastnosti sistema
Manufacturer=Proizvajalec
Product=Izdelek
Serial Number=Serijska �tevilka
Family=Dru�ina
Universal Unique ID=Univerzalni edinstveni ID
Wake-Up Type=Wake-Up na�in

Motherboard Properties=Lastnosti mati�ne plo��e
Front Side Bus Properties=Lastnosti Front Side Bus
Bus Type=Vrsta vodila
Bus Width=�irina vodila
Real Clock=Realni takt
Effective Clock=Efektivni takt
HyperTransport Clock=HyperTransport takt
HyperTransport Multiplier=HyperTransport multiplikator
Bandwidth=Pasovna �irina
Memory Bus Properties=Lastnosti vodila pomnilnika
Chipset Bus Properties=Lastnosti vodila nabor �ipov

Chassis Properties=Lastnosti ohi�ja
Asset Tag=Nalepka
Chassis Type=Vrsta ohi�ja
Chassis Lock=Zaklep ohi�ja
Boot-Up State=Status zagona
Power Supply State=Status napajanja
Thermal State=Termalni status
Security Status=Status varnosti

Memory Controller Properties=Lastnosti krmilnika pomnilnika 
Error Detection Method=Na�in odkrivanja napak
Error Correction=Odpravljanje napak
Supported Memory Interleave=Podprta prepletenost pomnilnika
Current Memory Interleave=Trenutna prepletenost pomnilnika
Supported Memory Speeds=Podprte hitrosti pomnilnika
Supported Memory Types=Podprte vrste pomnilnika
Intel Platform=Intel platforma
Maximum Memory Amount=Maksimalen pomnilnik
Supported Memory Voltages=Podprte napetosti pomnilnika
Maximum Memory Module Size=Maksimalna velikost pomnilni�kega modula

Processor Properties=Lastnosti procesorja
External Clock=Zunanji takt
Maximum Clock=Maksimalen takt
Current Clock=Trenutni takt
Voltage=Napetost
Status=Status
Socket Designation=Oznaka podno�ja
Part Number=Serijska �tevilka
Upgrade=Nadgradnja

Cache Properties=Lastnosti predpomnilnika
Speed=Hitrost
Operational Mode=Na�ina delovanja
Associativity=Asociativnost
Maximum Size=Maksimalna velikost
Installed Size=Name��ena velikost
Supported SRAM Type=Podprta SRAM vrsta
Current SRAM Type=Trenutna SRAM vrsta

Memory Array Properties=Lastnosti pomnilni�ke matrike
Memory Array Function=Funkcija pomnilni�ke matrike
Max. Memory Capacity=Maks. kapaciteta pomnilnika

Memory Module Properties=Lastnosti pomnilni�kega modula
Enabled Size=Omogo�ena velikost

Memory Device Properties=Lastnosti pomnilni�ke enote
Form Factor=Dejavnik oblike
Type Detail=Podrobnosti vrste
Max. Clock Speed=Maks. hitrost takta
Current Clock Speed=Trenutna hitrost takta
Total Width=Skupna �irina
Data Width=Podatkovna �irina
Min. Voltage=Min. napetost
Max. Voltage=Maks. napetost
Current Voltage=Trenutna napetost
Device Locator=Lokator naprave
Bank Locator=Lokator banke
Memory Technology=Pomnilna tehnologija
Memory Operating Modes=Na�ini delovanja pomnilnika
Firmware Version=Razli�ica vdelane programske opreme

System Slot Properties=Lastnosti sistemske re�e
Slot Designation=Oznaka re�e
Usage=Uporaba
Data Bus Width=�irina podatkovnega vodila
Length=Dol�ina

Port Connector Properties=Lastnosti priklju�ka vrat
Port Type=Vrsta vrat
Internal Reference Designator=Notranja referen�na oznaka
Internal Connector Type=Vrsta notranjega priklju�ka 
External Reference Designator=Zunanja referen�na oznaka
External Connector Type=Vrsta zunanjega priklju�ka

On-Board Device Properties=Lastnosti naprav na mati�ni plo��i
Description=Opis

Power Supply Properties=Lastnosti napajalnika
Hot Replaceable=Zamjenjivo 'v �ivo'

Management Device Properties=Lastnosti upravljalca naprav 
Base Address=Osnovni naslov

IPMI Device Properties=Lastnosti IPMI naprav
BMC Interface Type=Vrsta BMC vmesnika
IPMI Specification Revision=Revizija IPMI specifikacije

Intel AMT Properties=Lastnosti Intel AMT
AMT Network Interface=AMT omre�ni vmesnik

Intel vPro Properties=Lastnosti Intel vPro
MEBX Version=MEBX razli�ica
ME Firmware Version=ME razli�ica vdelane programske opreme

TPM Device=TPM naprava
Vendor ID=ID prodajalca
TPM Version=TPM razli�ica

CPU Properties=Lastnosti CPU
CPU Alias=CPU Alias
CPU Platform / Stepping=CPU platforma / pove�evanje
CPU Stepping=CPU 
CPU Throttling=CPU du�enje
Original Clock=Originalen takt
L0 Code Cache=L0 predpomnilnik kode
L0 Trace Cache=L0 sledi predpomnilnika
L0 Data Cache=L0 podatkovni predpomnilnik
L1 Code Cache=L1 predpomnilnik kode
L1 Trace Cache=L1 sledi predpomnilnika
L1 Data Cache=L1 podatkovni predpomnilnik
L1 Instruction Cache=L1 navodila predpomnilnika
L1 Texture Cache=L1 tekstura predpomnilnika
L1 Vector Data Cache=L1 vektor podatkov predpomnilnika
L1 Scalar Data Cache=L1 skalar podatkov predpomnilnika
L2 Instruction Cache=L2 navodila predpomnilnika
L2 Texture Cache=L2 tekstura predpomnilnika
L0 Cache=L0 predpomnilnik
L1 Cache=L1 predpomnilnik
L2 Cache=L2 predpomnilnik
L3 Cache=L3 predpomnilnik
L4 Cache=L4 predpomnilnik
CPU Physical Info=CPU fizikalne informacije
Stepping=Stepping
Package Type=Vrsta pakiranja
Package Size=Velikost pakiranja
Transistors=Transistorjev
Process Technology=Tehnologija procesa
Die Size=Velikost rezine
Core Voltage=Napetost jedra
I/O Voltage=I/O napetost
Typical Power=Tipi�na poraba
Maximum Power=Maksimalna poraba
depending on clock speed=odvisno od hitrosti takta
CPU Utilization=obremenitev CPU
CPU1 Utilization=obremenitev CPU1
CPU2 Utilization=obremenitev CPU2
CPU3 Utilization=obremenitev CPU3
CPU4 Utilization=obremenitev CPU4
CPU5 Utilization=obremenitev CPU5
CPU6 Utilization=obremenitev CPU6
CPU7 Utilization=obremenitev CPU7
CPU8 Utilization=obremenitev CPU8
CPU9 Utilization=obremenitev CPU9
CPU10 Utilization=obremenitev CPU10
CPU11 Utilization=obremenitev CPU11
CPU12 Utilization=obremenitev CPU12
CPU13 Utilization=obremenitev CPU13
CPU14 Utilization=obremenitev CPU14
CPU15 Utilization=obremenitev CPU15
CPU16 Utilization=obremenitev CPU16
CPU%d Utilization=obremenitev CPU%d
GPU Utilization=obremenitev GPU
GPU1 Utilization=obremenitev GPU1
GPU2 Utilization=obremenitev GPU2
GPU3 Utilization=obremenitev GPU3
GPU4 Utilization=obremenitev GPU4
GPU5 Utilization=obremenitev GPU5
GPU6 Utilization=obremenitev GPU6
GPU7 Utilization=obremenitev GPU7
GPU8 Utilization=obremenitev GPU8
GPU9 Utilization=obremenitev GPU9
GPU10 Utilization=obremenitev GPU10
GPU11 Utilization=obremenitev GPU11
GPU12 Utilization=obremenitev GPU12
GPU%d Utilization=obremenitev GPU%d
GPU MC Utilization=obremenitev GPU MC
GPU1 MC Utilization=obremenitev GPU1 MC
GPU2 MC Utilization=obremenitev GPU2 MC
GPU3 MC Utilization=obremenitev GPU3 MC
GPU4 MC Utilization=obremenitev GPU4 MC
GPU5 MC Utilization=obremenitev GPU5 MC
GPU6 MC Utilization=obremenitev GPU6 MC
GPU7 MC Utilization=obremenitev GPU7 MC
GPU8 MC Utilization=obremenitev GPU8 MC
GPU9 MC Utilization=obremenitev GPU9 MC
GPU10 MC Utilization=obremenitev GPU10 MC
GPU11 MC Utilization=obremenitev GPU11 MC
GPU12 MC Utilization=obremenitev GPU12 MC
GPU%d MC Utilization=obremenitev GPU%d MC
GPU VE Utilization=obremenitev GPU VE
GPU1 VE Utilization=obremenitev GPU1 VE
GPU2 VE Utilization=obremenitev GPU2 VE
GPU3 VE Utilization=obremenitev GPU3 VE
GPU4 VE Utilization=obremenitev GPU4 VE
GPU5 VE Utilization=obremenitev GPU5 VE
GPU6 VE Utilization=obremenitev GPU6 VE
GPU7 VE Utilization=obremenitev GPU7 VE
GPU8 VE Utilization=obremenitev GPU8 VE
GPU9 VE Utilization=obremenitev GPU9 VE
GPU10 VE Utilization=obremenitev GPU10 VE
GPU11 VE Utilization=obremenitev GPU11 VE
GPU12 VE Utilization=obremenitev GPU12 VE
GPU%d VE Utilization=obremenitev GPU%d VE
GPU BI Utilization=obremenitev GPU BI
GPU1 BI Utilization=obremenitev GPU1 BI
GPU2 BI Utilization=obremenitev GPU2 BI
GPU3 BI Utilization=obremenitev GPU3 BI
GPU4 BI Utilization=obremenitev GPU4 BI
GPU5 BI Utilization=obremenitev GPU5 BI
GPU6 BI Utilization=obremenitev GPU6 BI
GPU7 BI Utilization=obremenitev GPU7 BI
GPU8 BI Utilization=obremenitev GPU8 BI
GPU9 BI Utilization=obremenitev GPU9 BI
GPU10 BI Utilization=obremenitev GPU10 BI
GPU11 BI Utilization=obremenitev GPU11 BI
GPU12 BI Utilization=obremenitev GPU12 BI
GPU%d BI Utilization=obremenitev GPU%d BI
GPU Bus Type=GPU tip vodila
GPU1 Bus Type=GPU1 tip vodila
GPU2 Bus Type=GPU2 tip vodila
GPU3 Bus Type=GPU3 tip vodila
GPU4 Bus Type=GPU4 tip vodila
GPU5 Bus Type=GPU5 tip vodila
GPU6 Bus Type=GPU6 tip vodila
GPU7 Bus Type=GPU7 tip vodila
GPU8 Bus Type=GPU8 tip vodila
GPU9 Bus Type=GPU9 tip vodila
GPU10 Bus Type=GPU10 tip vodila
GPU11 Bus Type=GPU11 tip vodila
GPU12 Bus Type=GPU12 tip vodila
GPU%d Bus Type=GPU%d tip vodila
Dedicated Memory=Namenski pomnilnik
Dynamic Memory=Dinami�ni pomnilnik
GPU Used Dedicated Memory=GPU uporab. namenski pomnilnik
GPU1 Used Dedicated Memory=GPU1 uporab. namenski pomnilnik
GPU2 Used Dedicated Memory=GPU2 uporab. namenski pomnilnik
GPU3 Used Dedicated Memory=GPU3 uporab. namenski pomnilnik
GPU4 Used Dedicated Memory=GPU4 uporab. namenski pomnilnik
GPU5 Used Dedicated Memory=GPU5 uporab. namenski pomnilnik
GPU6 Used Dedicated Memory=GPU6 uporab. namenski pomnilnik
GPU7 Used Dedicated Memory=GPU7 uporab. namenski pomnilnik
GPU8 Used Dedicated Memory=GPU8 uporab. namenski pomnilnik
GPU9 Used Dedicated Memory=GPU9 uporab. namenski pomnilnik
GPU10 Used Dedicated Memory=GPU10 uporab. namenski pomnilnik
GPU11 Used Dedicated Memory=GPU11 uporab. namenski pomnilnik
GPU12 Used Dedicated Memory=GPU12 uporab. namenski pomnilnik
GPU%d Used Dedicated Memory=GPU%d uporab. namenski pomnilnik
GPU Used Dynamic Memory=GPU uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU1 Used Dynamic Memory=GPU1 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU2 Used Dynamic Memory=GPU2 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU3 Used Dynamic Memory=GPU3 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU4 Used Dynamic Memory=GPU4 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU5 Used Dynamic Memory=GPU5 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU6 Used Dynamic Memory=GPU6 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU7 Used Dynamic Memory=GPU7 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU8 Used Dynamic Memory=GPU8 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU9 Used Dynamic Memory=GPU9 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU10 Used Dynamic Memory=GPU10 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU11 Used Dynamic Memory=GPU11 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU12 Used Dynamic Memory=GPU12 uporab. dinami�ni pomnilnik
GPU%d Used Dynamic Memory=GPU%d uporab. dinami�ni pomnilnik
Memory Utilization=Izkoristek pomnilnika
Virtual Memory Utilization=Izkoristek virtualnega pomnilnika
Video Memory Utilization=Izkoristek video pomnilnika
System Utilization=Izkoristek sistema
Swap Space Utilization=Izkoristek prostora na disku
Drive %s Utilization=Izkoristek %s pogona
Drive %s Used Space=Zaseden prostor %s pogona
%s Used Space=%s Uporabljen prostor
Drive %s Free Space=Nezaseden prostor %s pogona
%s Free Space=%s nezaseden prostor
Disk %d Activity=Aktivnost %d diska
Disk %d Read Speed=Hitrost branja z %d diska
Disk %d Write Speed=Hitrost pisanja na %d disk
CPU #%d=%d CPU 
CPU Core #%d=%d. CPU jedro
CPU Core #%d Clock=%d. CPU ura jedra
CPU #%d / SMT Unit #%d=%d. CPU / %d. SMT enota
CPU #%d / Core #%d=%d. CPU / %d. jedro
CPU #%d / Core #%d Clock=%d. CPU / %d. ura jedra
CPU #%d / Core #%d / SMT Unit #%d=%d. CPU / %d. jedro / %d. SMT enota
AVX-512 FMA Units=AVX-512 FMA enote
SMT / CMP Units=SMT / CMP enote
Maximum / Active Processor Groups=Maksimum / Aktivne skupine procesorjev
Tjmax Temperature=Tjmax temperatura
Tjmax &temperature:=Tjmax &temperatura:
CPU Thermal Design Power (TDP)=CPU u�inkovitost toplotne zasnove (TDP)
CPU Max Power Limit=Max. CPU omejitev zmogljivosti
CPU Power Limit 1 (Long Duration)=1. CPU omejitev mo�i (dolgoro�no)
CPU Power Limit 2 (Short Duration)=2. CPU omejitev mo�i (kratkoro�no)
Max Turbo Boost Multipliers=Maks. Turbo Boost multiplikatorji
&Set Asetek fan speed:=Nastavi hitrost A&setek ventilatorja:
D&isk temperature polling frequency:=Temperatura d&iska izbrane frekvence:

CPUID Properties=CPUID lastnosti
CPUID Manufacturer=CPUID proizvajalca
CPUID CPU Name=CPUID ime CPU
Transmeta CPUID Information=Transmeta CPUID informacije
CPUID Revision=CPUID revizija
Extended CPUID Revision=raz�irjena CPUID revizija
IA Brand ID=IA oznaka proizvajalca ID
Platform ID=Platforma ID
IA CPU Serial Number=IA CPU serijska �tevilka
Microcode Update Revision=Mikrokod posodobitve revizije
Instruction Set=Nabor navodil
%s Instruction=%s navodilo
CPUID Features=CPUID funkcije
Security Features=Varnostne funkcije
Virtualization Features=Zna�ilnosti virtualizacije
Engineering Sample=In�enirski vzorec (ES)

Motherboard Properties=Lastnosti mati�ne plo��e
Motherboard ID=ID mati�ne plo��e
Motherboard Physical Info=Fizi�ni podatki mati�ne plo��e
CPU Sockets/Slots=CPU vti�nice/re�e
Expansion Slots=Raz�iritvene re�e
RAM Slots=RAM re�e
Integrated Devices=Vgrajene naprave
Motherboard Size=Velikost mati�ne plo��e
Extra Features=Dodatne funkcije
Motherboard Manufacturer=Proizvajalec mati�ne plo��e
Company Name=Ime podjetja
Product Information=Podatki o izdelku
BIOS Download=Prenos BIOS-a

Physical Memory=Fizi�ni pomnilnik
Free Memory=Prosti pomnilnik
Free Virtual Memory=Prosti virtualni pomnilnik
Total=Skupno
Used=Uporabljeno
Free=Prosto
Utilization=Uporaba
Swap Space=Izmenjalni prostor
Virtual Memory=Navidezni pomnilnik
Paging File=Ostranjevalna datoteka
Initial / Maximum Size=Za�etna / Maksimalna velikost
Current Size=Trenutna velikost
Current / Peak Usage=Trenutna / Najve�ja obremenitev
***Physical Address Extension (PAE)=Fizikai cim kiterjesztes (PAE)

Chipset Properties=Lastnosti nabora �ipov
Supported FSB Speeds=Podprte hitrosti FSB
Memory RAID=RAID pomnilnik
External Cache Size=Velikost zunanjega predpomnilnika
External Cache Type=Vrsta zunanjega predpomnilnika
External Cache Status=Status zunanjega predpomnilnika

Integrated Graphics Controller=Vgrajena grafi�na kartica
Graphics Controller Type=Vrsta grafi�ne kartice
Graphics Controller Status=Status grafi�ne kartice
Shared Memory Size=Velikost pomnilnika v skupni rabi
Graphics Frame Buffer Size=Velkost grafi�nega frame medpomnilnika

AC'97 Audio Controller=AC'97 kartica
MC'97 Modem Controller=MC'97 modem
Audio Controller Type=Vrsta audio kartice
Modem Controller Type=Vrsta modema
Codec Name=Ime kodeka
Codec ID=ID kodeka
Codec Revision=Razli�ica kodeka
Codec Type=Vrsta kodeka
Supported Sound Formats=Podprti zvo�ni formati
S/PDIF Output=S/PDIF izhod

Memory Slots=Pomnilni�ke re�e
Memory Rows=Pomnilni�ke vrstice
DRAM Slot #%d=DRAM re�a #%d
DRAM Row #%d=DRAM vrstica #%d
AGP Properties=Lastnosti AGP
AGP Version=Razli�ica AGP
AGP Status=Status AGP
AGP Aperture Size=Velikost zaslonke AGP 
Supported AGP Speeds=Podprte hitrosti AGP
Current AGP Speed=Trenutna hitrost AGP 
Clock Generator=Generator takta
Chipset Manufacturer=Proizvajalec nabora �ipov

Award BIOS Type=Vrsta Award BIOS-a
Award BIOS Message=Sporo�ilo Award BIOS-a
System BIOS Date=Datum izdaje Sistemskega BIOS-a
System BIOS Version=Razli�ica Sistemskega BIOS-a
Embedded Controller Firmware Version=Razli�ica krmilnika vdelane programske opreme
Video BIOS Date=Datum izdaje Video BIOS-a
BIOS Date=Datuma izdaje BIOS-a 
IBM BIOS Model Number=�tevilka modela IBM BIOS-a
IBM BIOS Serial Number=Serijska �tevilka IBM BIOS-a
IBM BIOS Version=Razli�ica IBM BIOS-a
BIOS Manufacturer=Proizvajalec BIOS-aa
BIOS Version=Razli�ica BIOS-a
SDDS Version=Razli�ica SDDS
AGESA Version=Razli�ica AGESA
WDDM Version=Razli�ica WDDM
SLIC Version=Razli�ica SLIC
BIOS Settings=Nastavitve BIOS-a

ACPI Table Properties= Lastnosti vmesnika ACPI
ACPI Signature=Podpis ACPI
Table Description=Opis vmesnika
Memory Address=Naslov pomnilnika
Emulated=Emulirano
Table Length=Dol�ina tabele
Polarity=Polariteta

Sensor Properties=Lastnosti tipala
Sensor Type=Vrsta tipala
GPU Sensor Type=Vrsta GPU tipala
Sensor Access=Dostop tipala
Frequency=Takt
Temperature=Temperatura
Temperatures=Temperature
Cooling Fan=Hladilni ventilator
Cooling Fans=Hladilni ventilator
Fan Speed=Hitrost ventilatorja
Fan Speeds=Hitrosti ventilatorja
Voltage Values=Vrednosti napetosti
Flow Sensor=Tipalo pretoka
Flow Sensors=Tipala pretoka
Flow #%d=%d. tipalo
Liquid Level=Nivo teko�ine 
Liquid Levels=Nivoji teko�in
Liquid #%d=%d. teko�ine
CPU Diode=CPU dioda
CPU1 Diode=CPU1 dioda
CPU2 Diode=CPU2 dioda
CPU3 Diode=CPU3 dioda
CPU4 Diode=CPU4 dioda
CPU Socket=CPU vti�nik
CPU Package=CPU paket
CPU GT Cores=CPU GT jedra
CPU IA Cores=CPU IA jedra
Temperature #%d=Temperatura #%d
Fan #%d=Ventilator #%d
Fan #%d VRM=%d. ventilator VRM
CPU Core=Jedro CPU
CPU1 Core=Jedro CPU1
CPU2 Core=Jedro CPU2
CPU3 Core=Jedro CPU3
CPU4 Core=Jedro CPU4
CPU Aux=CPU AUX
CPU VID=CPU VID
VCCIO Memory=VCCIO pomnilnik
CPU Uncore=CPU Uncore
North Bridge VID=North Bridge VID
North Bridge Clock=North Bridge takt
North Bridge Multiplier=North Bridge multiplikator
North Bridge +1.1 V=North Bridge +1.1 V
North Bridge +1.2 V=North Bridge +1.2 V
North Bridge +1.8 V=North Bridge +1.8 V
North Bridge +1.8 V Dual=North Bridge +1.8 V Dual
North Bridge +2.0 V=North Bridge +2.0 V
North Bridge +2.5 V=North Bridge +2.5 V
North Bridge Core=North Bridge jedro
North Bridge PLL=North Bridge PLL
South Bridge Core=South Bridge jedro
South Bridge +1.1 V=South Bridge +1.1 V
South Bridge +1.2 V=South Bridge +1.2 V
South Bridge +1.5 V=South Bridge +1.5 V
South Bridge PLL=South Bridge PLL
System Agent Clock=System Agent ura
System Agent Multiplier=System Agent multiplikator
PCI-E Bridge=PCI-E Bridge
PCH Diode=PCH dioda
PCH Core=PCH jedro
GPU Core=GPU jedro
GPU Hotspot=GPU vro�a to�ka
GPU PCIe=GPU PCIe
GPU 6-pin=GPU 6-polni
GPU 8-pin=GPU 8-polni
GPU Diode=GPU dioda
GPU1 Diode=GPU1 dioda
GPU2 Diode=GPU2 dioda
GPU3 Diode=GPU3 dioda
GPU4 Diode=GPU4 dioda
GPU5 Diode=GPU5 dioda
GPU6 Diode=GPU6 dioda
GPU7 Diode=GPU7 dioda
GPU8 Diode=GPU8 dioda
GPU9 Diode=GPU9 dioda
GPU10 Diode=GPU10 dioda
GPU11 Diode=GPU11 dioda
GPU12 Diode=GPU12 dioda
GPU%d Diode=GPU%d dioda
GPU Diode (DispIO)=GPU dioda (DispIO)
GPU1 Diode (DispIO)=GPU1 dioda (DispIO)
GPU2 Diode (DispIO)=GPU2 dioda (DispIO)
GPU3 Diode (DispIO)=GPU3 dioda (DispIO)
GPU4 Diode (DispIO)=GPU4 dioda (DispIO)
GPU5 Diode (DispIO)=GPU5 dioda (DispIO)
GPU6 Diode (DispIO)=GPU6 dioda (DispIO)
GPU7 Diode (DispIO)=GPU7 dioda (DispIO)
GPU8 Diode (DispIO)=GPU8 dioda (DispIO)
GPU9 Diode (DispIO)=GPU9 dioda (DispIO)
GPU10 Diode (DispIO)=GPU10 dioda (DispIO)
GPU11 Diode (DispIO)=GPU11 dioda (DispIO)
GPU12 Diode (DispIO)=GPU12 dioda (DispIO)
GPU%d Diode (DispIO)=GPU%d dioda (DispIO)
GPU Diode (MemIO)=GPU dioda (MemIO)
GPU1 Diode (MemIO)=GPU1 dioda (MemIO)
GPU2 Diode (MemIO)=GPU2 dioda (MemIO)
GPU3 Diode (MemIO)=GPU3 dioda (MemIO)
GPU4 Diode (MemIO)=GPU4 dioda (MemIO)
GPU5 Diode (MemIO)=GPU5 dioda (MemIO)
GPU6 Diode (MemIO)=GPU6 dioda (MemIO)
GPU7 Diode (MemIO)=GPU7 dioda (MemIO)
GPU8 Diode (MemIO)=GPU8 dioda (MemIO)
GPU9 Diode (MemIO)=GPU9 dioda (MemIO)
GPU10 Diode (MemIO)=GPU10 dioda (MemIO)
GPU11 Diode (MemIO)=GPU11 dioda (MemIO)
GPU12 Diode (MemIO)=GPU12 dioda (MemIO)
GPU%d Diode (MemIO)=GPU%d dioda (MemIO)
GPU Diode (Shader)=GPU dioda (Shader)
GPU1 Diode (Shader)=GPU1 dioda (Shader)
GPU2 Diode (Shader)=GPU2 dioda (Shader)
GPU3 Diode (Shader)=GPU3 dioda (Shader)
GPU4 Diode (Shader)=GPU4 dioda (Shader)
GPU5 Diode (Shader)=GPU5 dioda (Shader)
GPU6 Diode (Shader)=GPU6 dioda (Shader)
GPU7 Diode (Shader)=GPU7 dioda (Shader)
GPU8 Diode (Shader)=GPU8 dioda (Shader)
GPU9 Diode (Shader)=GPU9 dioda (Shader)
GPU10 Diode (Shader)=GPU10 dioda (Shader)
GPU11 Diode (Shader)=GPU11 dioda (Shader)
GPU12 Diode (Shader)=GPU12 dioda (Shader)
GPU%d Diode (Shader)=GPU%d dioda (Shader)
GPU Shader=GPU Shader
GPU1 Shader=GPU1 Shader
GPU2 Shader=GPU2 Shader
GPU3 Shader=GPU3 Shader
GPU4 Shader=GPU4 Shader
GPU5 Shader=GPU5 Shader
GPU6 Shader=GPU6 Shader
GPU7 Shader=GPU7 Shader
GPU8 Shader=GPU8 Shader
GPU9 Shader=GPU9 Shader
GPU10 Shader=GPU10 Shader
GPU11 Shader=GPU11 Shader
GPU12 Shader=GPU12 Shader
GPU%d Shader=GPU%d Shader
GPU Memory=GPU pomnilnik
GPU1 Memory=GPU1 pomnilnik
GPU2 Memory=GPU2 pomnilnik
GPU3 Memory=GPU3 pomnilnik
GPU4 Memory=GPU4 pomnilnik
GPU5 Memory=GPU5 pomnilnik
GPU6 Memory=GPU6 pomnilnik
GPU7 Memory=GPU7 pomnilnik
GPU8 Memory=GPU8 pomnilnik
GPU9 Memory=GPU9 pomnilnik
GPU10 Memory=GPU10 pomnilnik
GPU11 Memory=GPU11 pomnilnik
GPU12 Memory=GPU12 pomnilnik
GPU%d Memory=GPU%d pomnilnik
GPU Memory #%d=GPU pomnilnik #%d
GPU1 Memory #%d=GPU1 pomnilnik #%d
GPU2 Memory #%d=GPU2 pomnilnik #%d
GPU3 Memory #%d=GPU3 pomnilnik #%d
GPU4 Memory #%d=GPU4 pomnilnik #%d
GPU5 Memory #%d=GPU5 pomnilnik #%d
GPU6 Memory #%d=GPU6 pomnilnik #%d
GPU7 Memory #%d=GPU7 pomnilnik #%d
GPU8 Memory #%d=GPU8 pomnilnik #%d
GPU9 Memory #%d=GPU9 pomnilnik #%d
GPU10 Memory #%d=GPU10 pomnilnik #%d
GPU11 Memory #%d=GPU11 pomnilnik #%d
GPU12 Memory #%d=GPU12 pomnilnik #%d
GPU Memory Core=GPU jedro pomnilnika
GPU Memory I/O=GPU pomnilnik I/O
GPU Ambient=GPU okolje
GPU1 Ambient=GPU1 okolje
GPU2 Ambient=GPU2 okolje
GPU3 Ambient=GPU3 okolje
GPU4 Ambient=GPU4 okolje
GPU5 Ambient=GPU5 okolje
GPU6 Ambient=GPU6 okolje
GPU7 Ambient=GPU7 okolje
GPU8 Ambient=GPU8 okolje
GPU9 Ambient=GPU9 okolje
GPU10 Ambient=GPU10 okolje
GPU11 Ambient=GPU11 okolje
GPU12 Ambient=GPU12 okolje
GPU%d Ambient=GPU%d okolje
GPU TDP%=GPU TDP%
Power Supply=Napajanje
Power Supply #%d=%d. napajalnik
%s V Standby=%s V stanju pripravljenosti
VBAT Battery=VBAT baterija
Water=Voda
Water #2=2. voda
Water #3=3. voda
Water #4=4. voda
Water In=Vstop vode
Water In #2=2. vstop vode
Water Out=Izstop vode
Water Out #2=2. izstop vode
Water Flow=Pretok vode
Water Flow #2=2. pretok vode
Water Pump=Vodna �rpalka
Water Pump #1=1. vodna �rpalka
Water Pump #2=2. vodna �rpalka
Water Quality=Kakovost vode
Pressure=Tlak
Actual Alarm Level=Dejanska stopnja alarma

// Translate this one as "water pump", a component of water cooling
Pump #%d=%d. vodna �rpalka

Operating System Properties=Lastnosti operacijskega sistema
OS Name=Ime OS-a
OS Code Name=Kodno ime OS-a
OS Language=Jezik OS-a
OS Installer Language=OS namestitveni jezik
OS Kernel Type=Vrsta jedra OS-a 
OS Version=Razli�ica OS-a
OS Service Pack=Service Pack OS-a 
OS Installation Date=Datum namestitve OS-a
OS Root=Root OS-a

License Information=Informacije o licenci
Registered Owner=Registriran lastnik
Registered Organization=Registrirana organizacija
Licensed Processors=Licencirani procesorji
Product ID=ID izdelka
Product Key=Klju� izdelka
Product Activation=Aktivacija izdelka
%d days remaining=%d preostalih dni

Current Session=Trenutna seja
UpTime=�as delovanja

Data Execution Prevention=Prepre�evanje izvajanja podatkov
Supported by Operating System=Podprto s strani operacijskega sistema
Supported by CPU=Podprto s strani CPU
Active (To Protect Applications)=Aktivno (za��ita aplikacij)
Active (To Protect Drivers)=Aktivno (za��ita gonilnikov)

Components Version=Razli�ice komponent
Windows Media Player=Windows Media Player
Internet Explorer Updates=Posodobitve Internet Explorerja
.NET Framework=.NET Framework
Novell Client=Nov odjemalec

Operating System Features=Zna�ilnosti operacijskega sistema
Debug Version=Razli�ica razhro��evanja 
DBCS Version=Razli�ica DBCS
Domain Controller=Nadzornik domene
Network Present=Predstavitev omre�ja 
Security Present=Predstavitev varnosti 
Remote Session=Oddaljena seja
Safe Mode=Varen na�in
Slow Processor=Po�asen procesor
Terminal Services=Terminalske storitve

Account Security Properties=Varnostne lastnosti ra�una
Computer Role=Namembnost ra�unalnika
Domain Name=Ime domene
Primary Domain Controller=Nadzornik primarne domene
Forced Logoff Time=�as prisilne odjave 
Min / Max Password Age=Min / Max starost gesla
Minimum Password Length=Minimalna dol�ina gesla
Password History Length=Zgodovina shranjenih gesel
Lockout Threshold=Prag blokade
Lockout Duration=Trajanje blokade
Lockout Observation Window=Opazovalno okno blokade 

User Properties=Lastnosti uporabnika
Comment=Opomba
User Comment=Opomba uporabnika
Home Folder=Doma�a mapa
Logon Script=Prijavna skripta

Member Of Groups=�lan skupin
Logon Count=�tevilo prijav
Disk Quota=Dele� diska
User Features=Zna�ilnosti uporabnika
Logon Script Executed=Prijavna skripta izvedena
Account Disabled=Ra�un onemogo�en
Locked Out User=Blokiran uporabnik
Home Folder Required=Zahtevana doma�a mapa
Password Required=Zahtevano geslo
Read-Only Password=Geslo "samo za branje"
Password Never Expires=Geslo nikoli ne pote�e

Local Group Properties=Lastnosti lokalne skupine
Group Members=�lani skupine
Global Group Properties=Lastnosti globalne skupine

Video Adapter Properties=Lastnosti grafi�ne kartice
Adapter String=Napis kartice
BIOS String=Napis BIOS-a
Chip Type=Vrsta �ipa
DAC Type=Vrsta DAC
Installed Drivers=Name��eni gonilniki
Memory Size=Velikost pomnilnika
Video Adapter Manufacturer=Proizvajalec grafi�ne kartice

Graphics Processor Properties=Lastnosti grafi�nega procesorja
GPU Code Name=Kodno ime GPU 
Device Code Name=Kodno ime naprave
Device UUID=Naprava UUID
GPU Clock=GPU takt
GPU1 Clock=GPU1 takt
GPU2 Clock=GPU2 takt
GPU3 Clock=GPU3 takt
GPU4 Clock=GPU4 takt
GPU5 Clock=GPU5 takt
GPU6 Clock=GPU6 takt
GPU7 Clock=GPU7 takt
GPU8 Clock=GPU8 takt
GPU9 Clock=GPU9 takt
GPU10 Clock=GPU10 takt
GPU11 Clock=GPU11 takt
GPU12 Clock=GPU12 takt
GPU%d Clock=GPU%d takt
GPU Shader Clock=GPU Shader takt
GPU1 Shader Clock=GPU1 Shader takt
GPU2 Shader Clock=GPU2 Shader takt
GPU3 Shader Clock=GPU3 Shader takt
GPU4 Shader Clock=GPU4 Shader takt
GPU5 Shader Clock=GPU5 Shader takt
GPU6 Shader Clock=GPU6 Shader takt
GPU7 Shader Clock=GPU7 Shader takt
GPU8 Shader Clock=GPU8 Shader takt
GPU9 Shader Clock=GPU9 Shader takt
GPU10 Shader Clock=GPU10 Shader takt
GPU11 Shader Clock=GPU11 Shader takt
GPU12 Shader Clock=GPU12 Shader takt
GPU%d Shader Clock=GPU%d Shader takt
GPU Memory Clock=GPU takt pomnilnika
GPU1 Memory Clock=GPU1 takt pomnilnika
GPU2 Memory Clock=GPU2 takt pomnilnika
GPU3 Memory Clock=GPU3 takt pomnilnika
GPU4 Memory Clock=GPU4 takt pomnilnika
GPU5 Memory Clock=GPU5 takt pomnilnika
GPU6 Memory Clock=GPU6 takt pomnilnika
GPU7 Memory Clock=GPU7 takt pomnilnika
GPU8 Memory Clock=GPU8 takt pomnilnika
GPU9 Memory Clock=GPU9 takt pomnilnika
GPU10 Memory Clock=GPU10 takt pomnilnika
GPU11 Memory Clock=GPU11 takt pomnilnika
GPU12 Memory Clock=GPU12 takt pomnilnika
GPU%d Memory Clock=GPU%d takt pomnilnika
Warp Clock=Osnovni takt
RAMDAC Clock=RAMDAC takt
Pixel Pipelines=Napeljave slikovne pike
TMU Per Pipeline=TMU po napeljavi
Texture Mapping Units=Enote preslikave teksture 
Vertex Shaders=Vertex Shaders
Pixel Shaders=Pixel Shaders
Unified Shaders=Unified Shaders
Tensor Cores=Tenzorska jedra
Ray-Tracing Cores=Jedra s sledenjem �arkom
Performance Cap Reason=Razlog za omejitev zmogljivosti
***GPU PerfCap Reason=GPU telj. korlatozas oka
***GPU1 PerfCap Reason=GPU1 telj. korlatozas oka
***GPU2 PerfCap Reason=GPU2 telj. korlatozas oka
***GPU3 PerfCap Reason=GPU3 telj. korlatozas oka
***GPU4 PerfCap Reason=GPU4 telj. korlatozas oka
***GPU5 PerfCap Reason=GPU5 telj. korlatozas oka
***GPU6 PerfCap Reason=GPU6 telj. korlatozas oka
***GPU7 PerfCap Reason=GPU7 telj. korlatozas oka
***GPU8 PerfCap Reason=GPU8 telj. korlatozas oka
***GPU9 PerfCap Reason=GPU9 telj. korlatozas oka
***GPU10 PerfCap Reason=GPU10 telj. korlatozas oka
***GPU11 PerfCap Reason=GPU11 telj. korlatozas oka
***GPU12 PerfCap Reason=GPU12 telj. korlatozas oka
Theoretical Peak Performance=Najve�ja teoreti�na zmogljivost
Pixel Fillrate=Pixel Fillrate
Texel Fillrate=Texel Fillrate
Single-Precision FLOPS=Enojna natan�nost FLOPS
Double-Precision FLOPS=Dvojna natan�nost FLOPS
Tensor FLOPS=Tensor FLOPS
24-bit Integer IOPS=24-bitno celo �tevilo IOPS
32-bit Integer IOPS=32-bitno celo �tevilo IOPS
64-bit Integer IOPS=64-bitno celo �tevilo IOPS
DirectX Hardware Support=Strojna podpora DirectX
Shader=Shader
Shader Model=Shader model
Architecture=Arhitektura
SIMD Per Compute Unit=SIMD izra�un na enoto
SIMD Width=SIMD vi�ina
SIMD Instruction Width=SIMD Navodilo za vi�ino
Graphics Processor Manufacturer=Proizvajalec grafi�nega procesorja
nVIDIA ForceWare Clocks=nVIDIA ForceWare ure
Level #1=1. raven
Level #2=2. raven
Level #3=3. raven
Level #4=4. raven
Level #5=5. raven

Monitor Properties=Lastnosti monitorja
Monitor ID=ID monitorja
Monitor Type=Vrsta monitorja
Manufacture Date=Datum izdelave
Max. Visible Display Size=Maksimalna vidna velikost zaslona
Picture Aspect Ratio=Razmerje slike
Horizontal Frequency=Vodoravna frekvenca
Vertical Frequency=Navpi�na frekvenca
Pixel Clock=Takt slikovnih pik
Maximum Pixel Clock=Maksimalni takt slikovnih pik
Maximum Resolution=Maksimalna resolucija
Gamma=Gama
Pixel Density=Gostota slikovnih pik
Brightness=Svetlost
Contrast Ratio=Kontrastno razmerje
Viewing Angles=Vidni koti
Input Connectors=Vhodni priklju�ki 
DPMS Mode Support=Podprti DPMS na�in
Supported Video Modes=Podprti video na�ini
Monitor Manufacturer=Proizvajalec monitorja
Driver Download=Prenos gonilnika
Driver Update=Posodobitev gonilnika
Firmware Download=Prenos Firmware
Firmware Revision=Razli�ica Firmware
Firmware Date=Datum Firmware

Desktop Properties=Lastnosti namizja
Device Technology=Tehnologija naprave
Resolution=Resolucija
Desktop Resolution=Resolucija namizja
Preview &resolution:=Predogled &resolucije:
LCD &resolution:=LCD &resolucija:
Display Brightness Level=Svetlost zaslona
Color Depth=Barvna globina
Color Planes=Barvni nivoji
Font Resolution=Resolucija pisave
Pixel Width / Height=Slikovna pika �irina / vi�ina
Pixel Diagonal=Slikovna pika diagonala
Vertical Refresh Rate=Navpi�na frekvenca osve�evanja
Desktop Wallpaper=Ozadje namizja
Taskbar Button Combining=Zdru�evanje gumbov v opravilni vrstici
Always, hide labels=Vedno, skrij oznake
When taskbar is full=Ko je opravilna vrstica polna
Small Taskbar Buttons=Mali gumbi opravilne vrstice
Taskbar Button Badges=Oznaka gumbov v opravilni vrstici
Taskbar Locked=Opravilna vrstica je zaklenjena

Desktop Effects=U�inki namizja
Combo-Box Animation=Combo-Box animacija
Dark Mode=Temni na�in
Drop Shadow Effect=Drop Shadow efekt
Flat Menu Effect=Flat Menu efekt
Font Smoothing=Glajenje pisave
Full Window Dragging=Vle�enje celega okna
Gradient Window Title Bars=Gradient naslova okna
Hide Menu Access Keys=Skrij tipke dostopa menujev
Hot Tracking Effect=Hot Tracking efekt
Icon Title Wrapping=Prelom naslova ikone
List-Box Smooth Scrolling=Gladko listanje List-Box-a
Menu Animation=Animacija menija
Menu Fade Effect=Meni Fade efekt
Minimize/Restore Animation=Animacija Minimiraj/Obnovi
Mouse Cursor Shadow=Senca mi�kinega kazalca
Selection Fade Effect=U�inek Fade Effect izbire
ShowSounds Accessibility Feature=Zna�ilnosti ShowSounds dosegljivosti
ToolTip Animation=ToolTip animacija
ToolTip Fade Effect=ToolTip Fade efekt
Windows Plus! Extension=Windows Plus! raz�iritve

OpenGL Properties=Lastnosti OpenGL
Shading Language Version=Sen�ena jezikovna razli�ica
ICD Driver=ICD gonilnik
OpenGL Compliancy=OpenGL skladnost
OpenGL Extensions=OpenGL ekstenzije
Total / Supported Extensions=Skupno / Podprte ekstenzije
Supported Compressed Texture Formats=Podprti stisnjene oblike tekstur 
OpenGL Features=Zna�ilnosti OpenGL

OpenAL Properties=Lastnosti OpenAL
Hardware Sound Buffers=Hardverski zvokovni medpomnilniki
Total / Free X-RAM=Skupni / Prosti X-RAM
OpenAL Extensions=OpenAL ekstenzije

Clock Rate=Stopnja takta
Multiprocessors=Ve�procesorji
Multiprocessors / Cores=Ve�procesorji / Jedra
Streaming Multiprocessors=Streaming ve�procesorjev
Compute Units=Izra�un enot
Compute Units / Cores=Izra�un enot / jeder
CAL Version=CAL razli�ica
Memory Properties=Lastnosti pomnilnika
CAL Extensions=CAL ekstenzije
Global Memory=Globalni spomin
Global Memory Bus Width=Globalna �irina pomnilni�kega vodila

OpenCL Properties=OpenCL lastnosti
Platform Name=Ime platforme
Platform Vendor=Prodajalec platforme
Platform Version=Razli�ica platforme
Platform Profile=Profil platforme
Device Vendor=Prodajalec naprave
Device Version=Razli�ica naprave
Device Profile=Profil naprave
OpenCL C Version=OpenCL C razli�ica
Half-Precision Floating-Point Capabilities=Zmogljivosti polovi�ne natan�nosti s plavajo�o vejico
Single-Precision Floating-Point Capabilities=Zmogljivosti enojne natan�nosti s plavajo�o vejico
Double-Precision Floating-Point Capabilities=Zmogljivosti dvojne natan�nosti s plavajo�o vejico
OpenCL Compliancy=OpenCL skladnost
Device Extensions=Ekstenzije naprave

API Version=API razli�ica
Min / Max AXL Version=Min / Maks AXL razli�ica
Universal=Univerzalno
Compute Only=Samo izra�uni
Timer=Timer
Discrete=Diskretno
Virtual=Virtualno
Embedded=Vgrajeno

ACM Driver Properties=Lastnosti ACM gonilnika
Copyright Notice=Obvestilo o avtorskih pravicah
Driver Features=Zna�ilnosti gonilnika
Driver Version=Razli�ica gonilnika

MCI Device Properties=Lastnosti MCI gonilnika
Name=Ime
MCI Device Features=Zna�ilnosti MCI gonilnika
Compound Device=Sestavljena naprava
File Based Device=Naprava na osnovi datoteke
Can Eject=Lahko izvr�e
Can Play=Lahko 
Can Play In Reverse=Lahko predvaja nazaj
Can Record=Lahko snema
Can Save Data=Lahko shrani podatke
Can Freeze Data=Lahko zamrzne podatke
Can Lock Data=Lahko zaklene podatke
Can Stretch Frame=Lahko raztegne okvir
Can Stretch Input=Lahko raztegne vhod
Can Test=Lahko presku�a
Audio Capable=Zmo�nost zvoka
Video Capable=Zmo�nost videa
Still Image Capable=Zmo�nost posami�nih slik

Speech API information=API informacije govora
SAPI Properties=SAPI lastnosti
SAPI4 Version=SAPI4 razli�ica
SAPI5 Version=SAPI5 razli�ica
Voice=Glas
Voice Name=Ime glasu
Voice Path=Pot glasu
Age=Starost
Adult=Odrasli
Gender=Spol
Male=Mo�ki
Female=�enska
Speech Recognizer=Prepoznavanje govora
Speaking Style=Slog govora
Supported Locales=Podprti jeziki

Optical Drive Properties=Lastnosti opti�nega pogona
Device Manufacturer=Proizvajalec naprave
Region Code=Koda regije
Remaining User Changes=Preostale spremembe uporabnika
Remaining Vendor Changes=Preostale spremembe prodajalca
Reading Speeds=Hitrosti branja 
Writing Speeds=Hitrosti pisanja
Supported Disk Types=Podprte vrste diskov
Read=Branje
Read + Write=Branje + Pisanje

Optical Drive Features=Zna�ilnosti opti�nega pogona

ATA Device Properties=Lastnosti ATA naprave
NVMe Device Properties=Lastnosti NVMe naprave
ATAPI Device Properties=Lastnosti ATAPI naprave
Parameters=Parametri
LBA Sectors=LBA sektorji
Physical / Logical Sector Size=Fizi�na / Logi�na velikost sektorja
Buffer=Medpomnilnik
Multiple Sectors=Ve�kratni sektorji
ECC Bytes=ECC bajtov
Max. PIO Transfer Mode=Maksimalen PIO na�in prenosa
Max. MWDMA Transfer Mode=Maksimalen MWDMA na�in prenosa
Active MWDMA Transfer Mode=Aktivni MWDMA na�in prenosa
Max. UDMA Transfer Mode=Maksimalen UDMA na�in prenosa
Active UDMA Transfer Mode=Aktivni UDMA na�in prenosa
Unformatted Capacity=Neformatirana kapaciteta
ATA Standard=ATA standard

ATA Device Features=Zna�ilnosti ATA naprave
NVMe Device Features=Zna�ilnosti NVMe naprave
ATA Commands=ATA ukazi
NVMe Commands=NVMe ukazi
Sanitize Operations=Operacije saniranja
Security Mode=Varnostni na�in
Advanced Power Management=Napredno upravljanje napajanja (APM)
Write Cache=Predpomnilnik zapisovanja

ATA Device Physical Info=Fizi�ne informacije ATA naprave
Disk Device Physical Info=Fizi�ne informacije diskov
Hard Disk Family=Dru�ina trdega diska
Hard Disk Name=Ime trdega diska
Family Code Name=Kodno ime dru�ine
Formatted Capacity=Formatirana kapaciteta
Disks=Diski
Recording Surfaces=Snemalne povr�ine
Physical Dimensions=Dimenzije
Max. Weight=Maksimalna te�a
Average Rotational Latency=Srednja latenca vrtenja
Rotational Speed=Hitrost vrtenja
Media Rotation Rate=Hitrost vrtenja medija
Max. Internal Data Rate=Maksimalen interni pretok podatkov
Average Seek=Povpre�na hitrost dostopa
Track-to-Track Seek=Hitrost dostopa sled na sled
Full Seek=Hitrost dostopa �ez cel disk
Interface=Vmesnik
Buffer-to-Host Data Rate=Podatkovna hitrost z medpomnilnika na gostitelja
Buffer Size=Velikost medpomnilnika
Spin-Up Time=�as zagona
ATA Device Manufacturer=Proizvajalec ATA naprave

SSD Features=Zna�ilnosti SSD
TRIM Command=TRIM ukaz

SSD Physical Info=SSD fizi�na Informacije
SSD Family=SSD dru�ina
Controller Type=Vrsta krmilnika
Flash Memory Type=Vrsta Flash pomnilnika
Controller ID=ID krmilnika
IEEE OUI Identifier=IEEE OUI identifikator
Total NVM Capacity=Skupna NVM zmogljivost
Max. Sequential Read Speed=Maks. sekven�na hitrost branja
Max. Sequential Write Speed=Maks. sekven�na hitrost pisanja
Max. Random 4 KB Read=Maks. naklju�no 4 KB branje
Max. Random 4 KB Write=Maks. naklju�no 4 KB pisanje
Interface Data Rate=Podatkovna hitrost vmesnika

Keyboard Properties=Lastnosti tipkovnice
Keyboard Name=Ime tipkovnice
Keyboard Type=Vrsta tipkovnice
Keyboard Layout=Izgled tipkovnice
ANSI Code Page=ANSI kodna stran
OEM Code Page=OEM kodna stran
Repeat Delay=Zakasnitev ponavitve
Repeat Rate=Hitrost ponovitve

Mouse Properties=Lastnosti mi�ke
Mouse Name=Ime mi�ke 
Mouse Buttons=Gumbi mi�ke
Mouse Hand=Desno/levo ro�na mi�ka
Pointer Speed=Hitrost kazalca
Double-Click Time=�as dvoklika
Click-Lock Time=�as click-locka
X/Y Threshold=Prag X / Y
Wheel Scroll Lines=Premik �tevila vrstic kole��ka
Mouse Features=Zna�ilnosti mi�ke
Active Window Tracking=Aktivno sledenje okna
Hide Pointer While Typing=Skrij kazalec med tipkanjem
Mouse Wheel=Kole��ek mi�ke
Move Pointer To Default Button=Premakni kazalec na privzeti gumb
Pointer Trails=Sled kazalca
ClickLock=ClickLock
Mouse Manufacturer=Proizvajalec mi�ke

Game Controller Properties=Lastnosti igralnega krmilnika
Buttons=Gumbi
Min / Max Polling Frequency=Min / Maks frekvenca vle�enja
Min / Max U Coordinate=Min / Maks U koordinata
Min / Max V Coordinate=Min / Maks V koordinata
Min / Max X Coordinate=Min / Maks X koordinata
Min / Max Y Coordinate=Min / Maks Y koordinata
Min / Max Z Coordinate=Min / Maks Z koordinata
Min / Max Rudder Value=Min / Maks vrednost krmila 
Game Controller Features=Zna�ilnosti igralnega kontrolnika
Driver Problem=Te�ave gonilnika
POV Discrete Values=POV diskretne vrednosti
Rudder=Krmilo
U Coordinate=U koordinata
V Coordinate=V koordinata
Z Coordinate=Z koordinata

Network Adapter Properties=Lastnosti mre�ne kartice
Interface Type=Vrsta vmesnika
Hardware Address=Naslov strojne opreme 
user-defined=uporabni�ko dolo�eno
Connection Name=Ime povezave
Connection Speed=Hitrost povezave
DNS Suffix Search List=Seznam iskanja DNS ekstenzije
DHCP Lease Obtained=DHCP zakup pridobljen 
DHCP Lease Expires=DHCP zakup pote�e
WLAN Signal Strength=Jakost WLAN signala
%d dBm (No Signal)=%d dBm (Ni signala)
%d dBm (Very Low)=%d dBm (Zelo slab)
%d dBm (Low)=%d dBm (Slab)
%d dBm (Good)=%d dBm (Dober)
%d dBm (Very Good)=%d dBm (Zelo dober)
%d dBm (Excellent)=%d dBm (Odli�en)
Bytes Received=Prejeto bajtov
Bytes Sent=Poslano bajtov
Network Adapter Addresses=Naslov mre�ne kartice
IP / SubNet Mask=IP / SubNet maska
Gateway=Prehod
NIC%d Download Rate=NIC%d hitrost prenosa
NIC%d Upload Rate=NIC%d hitrost nalaganja
NIC%d Total Download=NIC%d skupaj prenos
NIC%d Total Upload=NIC%d skupaj nalaganje
NIC%d Connection Speed=NIC%d hitrost povezave
NIC%d WLAN Signal Strength=NIC%d WLAN mo� signala
Network Adapter Manufacturer=Proizvajalec mre�ne kartice

WLAN Properties=WLAN Lastnosti
Network Type=Vrsta omre�ja
Infrastructure=Infrastruktura
Independent=Neodvisnost
SSID=SSID
BSSID=BSSID
Authentication Algorithm=Preverjanje pristnosti algoritma
Cipher Algorithm=�ifrirni algoritem
Channel=Kanal
Signal Strength=Jakost signala
Transmit Rate=Hitrost prenosa
Receive Rate=Hitrost prejemanja

Connection Properties=Lastnosti povezave
Domain=Domena
Country / Area Code=Dr�ava / Podro�na koda
Phone Number=Telefonska �tevilka
Alternate Numbers=Alternativne �tevilke
IP Address=IP naslov
&IP address:=&IP naslov:
Internal IP Address=Notranji IP naslov
External IP Address=Zunanji IP naslov
DNS Addresses=DNS naslov
WINS Addresses=WINS naslov
Network Protocols=Omre�ni protokoli
Framing Protocol=Framing Protokol
Login Script File=Datoteka prijavne skripte
Connection Features=Zna�ilnosti povezave
Use Current Username & Password=Uporabi trenutno uporabni�ko ime in geslo
Use Remote Network Gateway=Uporabi oddaljena omre�ni prehod
Log On To Network=Prijava v omre�je
IP Header Compression=Stiskanje IP glave 
Software Compression=Programsko stiskanje
PPP LCP Extensions=PPP LCP raz�iritve
Open Terminal Before Dial=Odpri terminal pred klicanjem
Open Terminal After Dial=Odpri terminal po klicanju
Encrypted Password Required=Zahtevano je �ifrirano geslo 
MS Encrypted Password Required=Zahtevano je MS �ifrirano geslo
Data Encryption Required=Zahtevano �ifriranje podatkov
Secure Local Files=Varne lokalne datoteke

Account Properties=Lastnosti ra�una
POP3 Server=POP3 stre�nik
POP3 User Name=POP3 uporabni�ko ime
Server Timeout=�asovna omejitev stre�nika
POP3/SMTP Server Timeout=POP3/SMTP �asovna omejitev stre�nika
HTTPMail Server=HTTPMail stre�nik
HTTPMail User Name=HTTPMail uporabni�ko ime
IMAP Server=IMAP stre�nik
IMAP User Name=IMAP uporabni�ko ime
IMAP/SMTP Server Timeout=IMAP/SMTP �asovna omejitev stre�nika
SMTP Display Name=SMTP prikazano ime
SMTP Organization Name=SMTP ime organizacije
SMTP E-mail Address=SMTP e-po�tni naslov
SMTP Reply Address=SMTP naslov za odgovor
SMTP Server=SMTP stre�nik
SMTP User Name=SMTP uporabni�ko ime
NNTP Display Name=NNTP prikazano ime
NNTP Organization Name=NNTP ime organizacije
NNTP E-mail Address=NNTP e-po�tni naslov
NNTP Reply Address=NNTP naslov za odgovor
NNTP Server=NNTP stre�nik
NNTP User Name=NNTP uporabni�ko ime
NNTP Server Timeout=NNTP �asovna omejitev stre�nika
LDAP Server=LDAP stre�nik
LDAP User Name=LDAP uporabni�ko ime
LDAP Search Base=LDAP iskalna baza
LDAP Search Timeout=LDAP �asovna omejitev iskanja
Account Features=Zna�ilnosti ra�una
POP3 Prompt For Password=POP3 poziv za geslo
POP3 Secure Authentication=POP3 varno preverjanje pristnosti
POP3 Secure Connection=POP3 varna povezava
POP3 Leave Mails On Server=POP3 pusti po�to na stre�niku
IMAP Prompt For Password=IMAP poziv za geslo
IMAP Secure Authentication=IMAP varno preverjanje pristnosti
IMAP Secure Connection=IMAP varna povezava
HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail poziv za geslo
HTTPMail Secure Authentication=HTTPMail varno preverjanje pristnosti
HTTPMail Secure Connection=HTTPMail varna povezava
SMTP Prompt For Password=SMTP poziv za geslo
SMTP Secure Authentication=SMTPvarno preverjanje pristnosti
SMTP Secure Connection=SMTP varna povezava
NNTP Prompt For Password=NNTP poziv za geslo
NNTP Secure Authentication=NNTP varno preverjanje pristnosti
NNTP Secure Connection=NNTP varna povezava
NNTP Use Group Descriptions=NNTP uporabi opis skupine
NNTP Post Using Plain Text Format=NNTP objavi v formatu golo besedilo
NNTP Post Using HTML Format=NNTP objavi v formatu HTML
LDAP Authentication Required=LDAP zahtevano preverjanje pristnosti
LDAP Secure Authentication=LDAP varno preverjanje pristnosti
LDAP Secure Connection=LDAP varna povezava
LDAP Simple Search Filter=LDAP preprost iskalni filter

DirectDraw Device Properties=Lastnosti DirectDraw naprave
DirectDraw Driver Name=Ime DirectDraw naprave
DirectDraw Driver Description=Opis DirectDraw naprave
Hardware Driver=Gonilnik strojne opreme
Hardware Description=Opis strojne opreme
Direct3D Device Properties=Lastnosti Direct3D napreve
Total / Free Video Memory=Skupni / Prost video pomnilnik
Total / Free Local Video Memory=Skupni / Prost lokalni video pomnilnik
Total / Free Non-Local Video Memory=Skupni / Prost ne-lokalni video pomnilnik
Used Video Memory=Uporabljen video pomnilnik
Used Local Video Memory=Uporabljen lokalni video pomnilnik
Used Non-Local Video Memory=Uporabljen ne-lokalni video pomnilnik
Free Video Memory=Prost video pomnilnik
Free Local Video Memory=Prost lokalni video pomnilnik
Free Non-Local Video Memory=Prost ne-lokalni video pomnilnik
Rendering Bit Depths=Bitna globina renderiranja 
Z-Buffer Bit Depths=Bitna globina Z-medpomnilnika
Multisample Anti-Aliasing Modes=Ve�vzor�ni Anti-Aliasing na�ini
Min Texture Size=Minimalna velikost teksture
Max Texture Size=Maksimalna velikost teksture
Vertex Shader Version=Razli�ica Vertex-Shader 
Pixel Shader Version=Razli�ica Pixel Shader
Unified Shader Version=Razli�ica Unified Shader
Direct3D Device Features=Zna�ilnosti Direct3D naprave

DirectSound Device Properties=Lastnosti DirectSound naprave
Driver Module=Modul gonilnika
Primary Buffers=Primarni medpomnilniki
Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Min./Max. hitrost vzor�enja sekundarnega medpomnilnika
Primary Buffers Sound Formats=Primarni medpomnilniki zvo�nih formatov
Secondary Buffers Sound Formats=Sekundarni medpomnilniki zvo�nih formatov
Total / Free Sound Buffers=Skupni / Prosti zvo�ni medpomnilniki
Total / Free Static Sound Buffers=Skupni / Prosti stati�ni zvo�ni medpomnilniki
Total / Free Streaming Sound Buffers=Skupni / Prosti streaming zvo�ni medpomnilniki
Total / Free 3D Sound Buffers=Skupni / Prosti 3D zvo�ni medpomnilniki
Total / Free 3D Static Sound Buffers=Skupni / Prosti 3D stati�ni zvo�ni medpomnilniki
Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Skupni / Prosti 3D Streaming zvo�ni medpomnilniki
DirectSound Device Features=Zna�ilnosti DirectSound naprave
Certified Driver=Certificirani gonilnik
Emulated Device=Emulirana naprava
Precise Sample Rate=Natan�no vzor�enje

DirectMusic Device Properties=Lastnosti naprave DirectMusic 
Synthesizer Type=Vrsta sintesizerja
Device Class=Kategorija naprave 
Device Protocol=Protokol naprave
Audio Channels=Audio kanali
MIDI Channels=MIDI kanali
Available Memory=Razpolo�ljiv pomnilnik
Voices=Glasovi
DirectMusic Device Features=Zna�ilnosti DirectMusic naprave
Built-In GM Instrument Set=Vgrajen GM skupek in�trumentov
Built-In Roland GS Sound Set=Vgrajen Roland GS skupek in�trumentov
DLS L1 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L1
DLS L2 Sample Collections=Zbirka vzorcev DLS L2
External MIDI Port=Zunanja MIDI vrata
Fixed DLS Memory Size=Fiksna velikost DLS pomnilnika
Port Sharing=Skupna raba vrat
Chorus Effect=Chorus u�inek
Delay Effect=U�inek zakasnitve
Reverb Effect=Odmev u�inek

DirectInput Device Properties=Lastnosti DirectInput naprave
Device Subtype=Podvrsta naprave
Axes=Osi
Buttons/Keys=Gumbi/tipke
DirectInput Device Features=Zna�ilnosti DirectInput naprave

DirectPlay Connection Properties=Lastnosti povezave DirectPlay 
Connection Description=Opis povezave
Header Length=Dol�ina zaglavja
Max Message Size=Maksimalna dol�ina sporo�ila
Estimated Latency=Ocenjena zakasnitev
Timeout Value=Vrednost �asovne omejitve
Max Players=Maksimalno �tevilo igralcev
Max Local Players=Maksimalno �tevilo lokalnih igralcev
DirectPlay Connection Features=Zna�ilnosti DirectPlay povezave
Guaranteed Message Delivery=Zagotovljena dostava sporo�ila
Message Encryption=�ifriranje sporo�ila
Message Signing=Podpisovanje sporo�ila
Session Host=Gostitelj seje
Group Messaging Optimization=Optimizacija skupinskega sporo�anja
Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizacija zagotovljene dostave sporo�il
Keep Alives Optimization=Optimizacija "ohranjanja zveze"

Device Properties=Lastnosti naprave
Driver Date=Datum gonilnika
Driver Provider=Ponudnik gonilnika
DCH Driver=DCH gonilnik
INF File=INF datoteka
***INF Section=INF szakasz
Hardware ID=ID strojne opreme
Location Information=Informacije o lokaciji
Device Features=Zna�ilnosti naprave

PCI Devices=PCI naprave 
PnP Devices=PnP naprave
LPT PnP Devices=LPT PnP naprave
USB Devices=USB naprave
PCMCIA Devices=PCMCIA naprave
FireWire Devices=FireWire naprave
Ports=Vrata
Port=Vrata
Bus=Vodilo
Bus %d, Device %d, Function %d=Vodilo %d, Naprava %d, Funkcija %d
Bus / Device / Function=Vodilo / Naprava / Funkcija
Subsystem ID=ID podsistema
Fast Back-to-Back Transactions=Hitre Back-to-Back transakcije
Supported USB Version=Podprta USB razli�ica
USB 3.0 device connected to a USB 2.0 port=USB 3.0 naprava, priklju�ena na USB 2.0 vrata
Current Speed=Trenutna hitrost
HID Device Properties=HID lastnosti naprave

Printer Properties=Lastnosti tiskalnika
Default Printer=Privzeti tiskalnik
Share Point=To�ka skupne rabe
Printer Port=Vrata tiskalnika
Printer Driver=Gonilnik tiskalnika
Print Processor=Tiskalni procesor
Location=Lokacija
Separator Page=Lo�ilna stran
Priority=Prioriteta
Availability=Razpolo�ljivost
Print Jobs Queued=Tiskalni posli v �akalni vrsti
Paper Properties=Lastnosti papirja
Paper Size=Velikost papirja
Orientation=Orientacija
Print Quality=Kakovost tiskanja
Printer Manufacturer=Proizvajalec tiskalnika

Task Properties=Lastnosti opravila
Application Name=Ime aplikacije
Application Parameters=Parametri aplikacije
Working Folder=Delovna mapa
Creator=Autor
Last Run=Zadnji zagon
Next Run=Naslednji zagon
Task Triggers=Pro�ilci opravila
Trigger #%d=pro�ilec #%d

Sidebar Gadgets=Pripomo�ki stranske vrstice
Desktop Gadget=Pripomo�ek namizja
Desktop &Gadget:=&Pripomo�ek namizja:
Desktop Gadgets=Pripomo�ki namizja
Gadget Properties=Lastnosti pripomo�ka

Power Management Properties=Lastnosti upravljanja napajanja
Power Management Features=Zna�ilnosti upravljanja napajanja
Current Power Source=Trenuten vir napajanja
Battery Status=Stanje akumulatorja
Full Battery Lifetime=�ivljenska doba polnega akumulatorja
Remaining Battery Lifetime=Preostala �ivljenjska doba akumulatorja

Battery Properties=Lastnosti akumulatorja
Unique ID=Edinstveni ID
Designed Voltage=Na�rtovana napetost
Designed Capacity=Na�rtovana kapaciteta
Fully Charged Capacity=Povsem napolnjena kapaciteta
Current Capacity=Trenutna kapaciteta
Wear Level=Raven obrabe 
Battery Wear Level=Raven napolnjenosti akumulatorja
Charge-Discharge Cycle Count=�tevilo ciklov polnjenje-praznenje  
Power State=Stanje napajanja
Charge Rate=Hitrost polnjenja
Battery Charge Rate=Stopnja napolnjenosti akumulatorja
Battery Level=Raven akumulatorja
Discharge Rate=Hitrost izpraznitve
Estimated Battery Time=Ocenjena preostala �ivljenjska doba akumulatorja
Battery Voltage=Napetost akumulatorja
Input Voltage=Vhodna napetost
Output Voltage=Izhodna napetost
Output Current=Izhodni tok
Output Frequency=Izhodna frekvenca
Battery Input=Akumulator vhod
Battery Output=Akumulator izhod
Low Voltage Limit=Nizkonapetostna mejna vrednost
High Voltage Limit=Visokonapetostna mejna vrednost
Power Load=Trenutna obremenitev
Battery Power Load=Elektri�na obremenitev akumulatorja
Max Power Load=Najve�ja trenutna obremenitev
Sensitivity=Ob�utljivost
Low=Nizka
Medium=Srednja
High=Visoka

Time Zone=�asovno podro�je
Current Time Zone=Trenutno �asovno podro�je
Current Time Zone Description=Opis trenutnega �asovnega podro�ja
Change To Standard Time=Sprememba na standarden �as
Change To Daylight Saving Time=Sprememba na poletni �as

Language Name (Native)=Ime jezika (izvirno)
Language Name (English)=Ime jezika (angle�ko)
Language Name (ISO 639)=Ime jezika (ISO 639)

Country/Region=Dr�ava/podro�je
Country Name (Native)=Ime dr�ave (izvirno)
Country Name (English)=Ime dr�ave (angle�ko)
Country Name (ISO 3166)=Ime dr�ave (ISO 3166)
Country Code=Koda dr�ave

Currency=Valuta
Currency Name (Native)=Ime valute (izvirno)
Currency Name (English)=Ime valute (angle�ko)
Currency Symbol (Native)=Simbol valute (izvirno)
Currency Symbol (ISO 4217)=Simbol valute (ISO 4217)
Currency Format=Oblika valute
Negative Currency Format=Negativna oblika valute

Formatting=Oblikovanje
Time Format=Oblika �asa
Short Date Format=Kratka oblika datuma
Long Date Format=Dolga oblika datuma
Number Format=Oblika �tevila
Negative Number Format=Oblika negativnega �tevila
List Format=Oblika seznama
Native Digits=Podro�ni znaki

Days Of Week=Dan v tednu
Native Name for Monday=ponedeljek
Native Name for Tuesday=torek
Native Name for Wednesday=sreda
Native Name for Thursday=�etrtek
Native Name for Friday=petek
Native Name for Saturday=sobota
Native Name for Sunday=nedelja

Months=Meseci
Native Name for January=januar
Native Name for February=februar
Native Name for March=marec
Native Name for April=april
Native Name for May=maj
Native Name for June=junij
Native Name for July=julij
Native Name for August=avgust
Native Name for September=september
Native Name for October=oktober
Native Name for November=november
Native Name for December=december
Native Name for Month #13=13# mesec

Miscellaneous=Razno
Calendar Type=Koledar
Default Paper Size=Privzeta velikost papirja
Measurement System=Merski sistem

Display Languages=Prika�i jezike

Start Page=Za�etna stran
Search Page=Iskalna stran
Local Page=Lokalna stran
Download Folder=Mapa prenosov
Current Proxy=Trenuten proxy
Proxy Status=Status proxy-ja
LAN Proxy=LAN proxy
%s Proxy Server=%s Proxy stre�nik
Exceptions=Izjeme

Module Name=Ime modula
Module Size=Velikost modula
Module Type=Vrsta modula
Memory Type=Vrsta pomnilnika
Memory Speed=Hitrost pomnilnika
Module Width=�irina modula
Module Voltage=Napetost modula
Refresh Rate=Hitrost osve�evanja
DRAM Stepping=DRAM stepping
SDRAM Die Count=SDRAM �tevilo matric
***Supported CAS Latencies=Tamogatott CAS kesleltetesek

Memory Module Features=Zna�ilnosti pomnilni�kega modula

Memory Module Manufacturer=Proizvajalec pomnilni�kega modula
AMB Manufacturer=AMB proizvajalec
DRAM Manufacturer=DRAM proizvajalec

Last Shutdown Time=�as zadnje zaustavitve
Last Boot Time=�as zadnjega zagona
Last DownTime=�as zadnje prekinitve
Current Time=Trenutni �as

UpTime Statistics=Statistika delovanja
First Boot Time=�as prvega zagona
First Shutdown Time=�as prve zaustavitve
Total UpTime=Skupen �as delovanja
Total DownTime=Skupen �as nedelovanja
Longest UpTime=Najdalj�i �as delovanja
Longest DownTime=Najdalj�i �as nedelovanja
Total Reboots=Skupno �tevilo zagonov
System Availability=Dostopnost sistema

Bluescreen Statistics=Statistika "modrega zaslona"
First Bluescreen Time=�as prvega "modrega zaslona"
Last Bluescreen Time=�as zadnjega "modrega zaslona"
Total Bluescreens=Skupno �tevilo "modrih zaslonov"

// messages
Please wait until the benchmark is finished running=Prosim po�akajte na konec primerjalnega testa.
During this time your computer may seem to not be responding=Med tem �asom se ra�unalnik ne bo odzival
Please do not move the mouse or press any keys=Prosim ne premikajte mi�ko ali pritiskate katerekoli tipko
Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Prosimo, upo�tevajte da rezultate pridobljene z razli�nimi razli�icami AIDA64 ni mogo�e primerjati.
FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=FinalWire nenehno izbolj�uje in optimizira primerjalne rutine in uvaja nove tehnologije, da vam ponudimo najbolj natan�ne in najvi�je primerjalne ocene.

Are you sure you want to uninstall=Ali ste prepri�ani, da �elite odstraniti
Press Refresh button to start the benchmark=Pritisnite gumb "Osve�i" za za�etek primerjalnega testa

Database parameters are not configured yet=Parametri baze podatkov �e niso nastavljeni
Go to: File menu / Preferences / Database=Pojdi na: Datoteka / Lastnosti / Baza podatkov

Are you sure you want to remove all computers from audit?=Ali ste prepri�ani, da �elite odstraniti vse ra�unalnike iz presoje

CPU Speed=Hitrost CPU
CPU Multiplier=CPU multiplikator
Min / Max CPU Multiplier=Min / Max CPU multiplikator
CPU Cache=Predpomnilnik CPU 
SPD Memory Modules=SPD pomnilni�ki moduli
CPU FSB=CPU FSB
Memory Bus=Vodilo pomnilnika
Memory Clock=Takt pomnilnika
DRAM:FSB Ratio=DRAM:FSB razmerje
Minimum=Minimum
Maximum=Maksimum
Average=Povpre�no
original:=izvirno:
overclock:=overclock:

Connecting to FTP server=Povezovanje z FTP stre�nikom
Clear List=Po�isti seznam
Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Ste prepri�ani, da �elite po�istiti seznam pi�kotkov Internet Explorerja?
Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Ste prepri�ani, da �elite po�istiti zgodovino Internet Explorerja?

Memory Timings=�asi pomnilnika

North Bridge Properties=North Bridge lastnosti
North Bridge=North Bridge

South Bridge Properties=South Bridge lastnosti
South Bridge=South Bridge

FinalWire does not provide official support for this freeware product=FinalWire ne zagotavlja uradno podporo za ta freeware izdelek
AMD Brand ID=ID blagovne znamke AMD
64-bit x86 Extension=64-bit x86 raz�iritev
Processor Serial Number=Serijska �tevilka procesorja
Temperature Sensing Diode=Temperaturna dioda

Server port:=Vrata stre�nika:
A&uthorize Change=&Dovoli spremembo

SMART Hard Disks Status=SMART status trdih diskov

Group Membership=�lanstvo skupine

Title=Naslov
&Title:=&Naslov:
Report &title:=Naslov &poro�ila:

Database Software=Programska oprema baze podatkov
Database Servers=Stre�niki baze podatkov

BIOS Upgrades=Nadgradnje BIOS-a
BIOS Updates=BIOS posodobitve
Driver Updates=Posodobitve gonilnika

Entry of &INI file=Vnos &INI datoteke
INI file=INI datoteka
INI group=INI skupina
INI entry=INI vnos

Chassis Intrusion Detected=Zaznan vdor v ohi�je
PSU Failure Detected=Odkrita okvara napajalnika
Supported FourCC Codes=Podprte FOURCC kode

PCI-X Bus Properties=Lastnosti PCI-X vodila 
PCI-X Device Properties=Lastnosti PCI-X naprave
Current Bus Mode=Trenuten na�in vodila 
64-bit Device=64 bitna naprava
PCI-X 266 Bus=PCI-X 266 vodilo
PCI-X 533 Bus=PCI-X 533 vodilo
%d MHz Operation=%d MHz delovanje

HyperTransport Version=HyperTransport razli�ica
Link Type=Vrsta povezave
Link Status=Status povezave
Coherent=Skladno
Noncoherent=Neskladno 
Max Link Width In / Out=Maksimalna �irina povezave vhod / izhod
Utilized Link Width In / Out=Uporabljena �irina povezave vhod / izhod
Min Link Frequency=Minimalna frekvenca povezave
Max Link Frequency=Maksimalna frekvenca povezave
Current Link Frequency=Trenutna frekvenca povezave
Primary / Secondary Bus Number=Primarna / sekundarna �tevilo vodila 

QPI Clock=QPI frekvenca
QPI Version=QPI razli�ica

You specified a command-line option that is unavailable in %s you are currently running.=Dolo�ena mo�nost ukazne vrstice ni na voljo v %s, ki se trenutno izvaja.
To use one or more of the following command-line options, you need to upgrade to %s:=Za uporabo ene ali ve� naslednjih mo�nosti v ukazni vrstici, boste morali nadgraditi v %s:

File Properties=Lastnosti datoteke
File properties logged by the File Scanner:=Lastnosti datoteke, ki jo je prijavil opti�ni bralnik:

Active Mode=Aktivni na�in

AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=AIDA64 Home Edition je namenjen za uporabo samo v doma�em okolju.
This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=Ta ra�unalnik je �lan omre�ne domene (%s), ki ni podprta z AIDA64 Home Edition.
Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Prosimo, uporabite AIDA64 Corporate Edition namesto Home Edition v poslovnem okolju.

This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Ta stran je zastarela! Za posodobitev pritisnite gumb "Osve�i"

// alerting
AIDA64 Alert=AIDA64 opozorilo
Alert=Opozorilo
Alerting=Opozarjanje
&Alerting:=&Opozarjanje:
Network Alerting=Omre�no opozarjanje
Alert Methods=Na�ini opozarjana
Alert Trigger=Spro�ilec opozorila
Alert Triggers=Spro�ilci opozorila
Alert Item=Postavka opozorila
Alert Description=Opis opozorila
&Enable alerting=&Omogo�i opozarjanje
Actions=Ukrepi
&Play sound:=&Predvajaj zvok:
Select sound file=Izberi zvo�no datoteko
&Run program:=&Za�eni program:
Select program=Izberi program
&Number of minutes between checking for alerts:=&�tevilo minut med preverjanjem za opozorila:
N&umber of hours between sending repetitive alerts:=&�tevilo ur med po�iljanjem ponavljajo�ih se opozoril:
Store system configuration details in:=Shrani podrobnosti konfiguracije sistema v:
TEMP folder of the logged-on user=TEMP mapa prijavljenega uporabnika
Root folder of the system drive=Korenska mapa sistemskega pogona
Display an alert &window=Prika�i &okno z opozorilom
&Shut down the computer=&Izklop ra�unalnika
Send an &e-mail to:=&Po�lji e-mail na:
Send an entry to a log &server:=Po�lji vnos v dnevnik &stre�nika:
Send a Windows &message to:=Po�lji sporo�ilo sistema &Windows:
Write to a &TXT log file:=Zapi�i v &TXT datoteko dnevnika:
Write to a &HTML log file:=Zapi�i v &HTML datoteko dnevnika:
Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Opomba: Ne pozabite nastaviti e-mail mo�nosti po�iljanja na strani e-po�te!
Select Log File=Izberi datoteko dnevnika
Trigger Description=Opis spro�ilca
Alert when:=Opozori, ko:
Value is &below:=Vrednost je &ni�ja od:
Value is &above:=Vrednost je &vi�ja od:
Number of &occurrences:=&�tevilo pojavljanj:

When virus database is older than=Ko je baza podatkov virusov starej�a od
When system drive free space is below=Ko je nezasedenega prostora na sistemskem pogonu manj kot
When any local drive free space is below=Ko je nezasedenega prostora na katerem lokalnem disku manj kot
When disk temperature is above=Ko je temperatura diska vi�ja od
Software installation/uninstallation=Namestitev/odstranitev programske opreme
Service installation/uninstallation=Storitev namestitev/odstranitev
"Auto Start" list change=Seznam sprememb "Samodejni zagon"
Network shares change=Spremembe delitve omre�ja
PCI devices list change=Seznam sprememb PCI naprav 
USB devices list change=Seznam sprememb USB naprav
SMART predicted hard disk failure=SMART predvideva okvaro trdega diska
System memory size change=Rendszermemoria meretenek valtozasa
Computer name change=Spremembe imena ra�unalnika 
Winlogon Shell change=Sprememba Winlogon �koljke 

Critical system status detected:=Odkrito kriti�no stanje sistema:
Please report this issue to your network administrator=Prosimo, prijavite ta problem skrbniku omre�ja
Virus database is %d days old=Baza podatkov virusov je stara %d dni
System drive free space is %d%%=Nezaseden prostor pogonskega sistema je %d%%
Drive %s free space is %d%%=Nezaseden prostor na pogonu %s je %d%%
Drive #%d temperature is %d Celsius=Temperatura pogona %d je %d Celzija
New software installed:=Nova name��ena programska oprema:
New service installed:=Nova name��ena storitev:
Software removed:=Odstranjena programska oprema:
Service removed:=Odstranjena storitev:
New "Auto Start" list entry:=Nov vnos na seznam "Samodejni zagon":
"Auto Start" list entry removed:=Odstranjen vnos s seznama "Samodejni zagon":
New network share:=Nova delitev omre�ja:
Network share removed:=Odstranjena delitev omre�ja:
New PCI device:=Nova PCI naprava:
New USB device:=Nova USB naprava:
PCI device removed:=Odstranjena PCI naprava:
USB device removed:=Odstranjena USB naprava:

Sending alert message in e-mail=Po�iljanje opozorila po e-po�ti
Sending alert message to log server=Po�iljanje opozorila v dnevnik stre�nika
Sending alert message using Windows messaging=Po�iljanje opozorila z uporabo Windows sporo�il
Alert message sent=Opozorilo poslano
Alert message cannot be sent=Opozorila ni mogo�e poslati

// sensor icons
Sensor Icon=Ikona tipala
Sensor Icons=Ikone tipal
Sensor Icon, OSD=Ikona tipala, OSD
Hardware Monitoring=Nadzor strojne opreme
Icons, OSD=Ikone, OSD
Vista Sidebar=Vista stranska vrstica
Logging=Prijavljanje
External Applications=Zunanje aplikacije
Icon Text=Besedilo ikone
OSD Text=OSD besedilo
Sidebar Text=Besedilo stranske vrstice
Icon &background color:=Barva &ozadja ikone:
Icon &text color:=Barva &besedila ikone:
&Label:=&Oznaka:
&Font name:=&Ime pisave:
OSD &font name:=OSD &ime pisave:
&OSD text color:=&OSD barva besedila:
&Text color:=Barva b&esedila:
Text &size:=&Velikost besedila:
O&SD text size:=OS&D velikost besedila:
Display temperatures in &Fahrenheit=Prikaz temperature v &Fahrenheitih
&Enable CPU throttling measurement=&Omogo�i merjenje du�enja CPU
E&nable disk temperature measurement=O&mogo�i merjenje temperature na disku
Degree symbol:=Simbol stopinje :
Display &icons on OSD panel=Prika�i &ikone na OSD plo��i
&Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Prika�i oznake na plo��i OSD (npr. "Mati�na plo��a")
&Align items to the right=&Poravnaj postavke v desno
&Keep OSD the topmost window (always on top)=&Obdr�i OSD kot vrhnje okno (vedno na vrhu)
&Alignment:=&Poravnava:
&Prevent SensorPanel from being minimized=&Prepre�i senzorju panela razvrednotenje
OSD panel &background color:=Barva &ozadja OSD plo��e:
&Background color:=Barva &ozadja:
OSD panel &transparency:=&Transparentnost OSD plo��e:
Decimal digits for &temperature values:=Decimalke za &temperaturne vrednosti:
&Decimal digits for voltage values:=&Decimalke za za vrednosti napetosti:
D&ecimal digits for clock speeds:=D&ecimalke za za hitrost takta:
T&ransparent=T&ransparentnost
"Se&nsor" page:="Se&nzorji" stran:
"&GPU" page:="&GPU" stran:
&Sensor icons:=Sen&zor ikone:
&Vista Sidebar:=&Vista stranska vrstica:
LC&D:=LC&D:
&OSD panel:=&OSD plo��a:
&Log file:=&Dnevnik:
E&xternal applications:=&Zunanje aplikacije
S&how sensor icons=&Prika�i ikone tipal
Show OSD pa&nel=Prika�i OSD pl&o��o
&Enable Vista Sidebar support=&Omogo�i podporo Vista stranske vrstice
&Enable Desktop Gadget support=&Omogo�i podporo Pripomo�ku namizja
S&how header=Po&ka�i zaglavlje
&Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Prika�i oznake v stranski vrstici (npr. "Mati�na plo��a")
&Use HKLM in Registry=Uporabi &HKLM v registru
Black=�rna
Blue=Modra
Dark Blue=Temnomodra
Dark Green=Temnozelena
Gold=Zlata
Gray=Siva
Green=Zelena
Orange=Oran�na
Red=Rde�a
Silver=Srebrna
White=Bela
&Enable %s LCD support=&Omogo�i podporo %s LCD
&Enable %s VFD support=&Omogo�i podporo %s VFD
&Panel position:=&Pozicija panela:
LCD &background color:=LCD &barva ozadja:
Page 1=Stran 1
Page 2=Stran 2
Page 3=Stran 3
Page 4=Stran 4
Page 5=Stran 5
Page 6=Stran 6
Page 7=Stran 7
Page 8=Stran 8
Page 9=Stran 9
Page 10=Stran 10
Page 11=Stran 11
Page 12=Stran 12
Page 13=Stran 13
Page 14=Stran 14
Page 15=Stran 15
Page #%d (Active)=Stran #%d (aktivna)
Page #%d (Inactive)=Stran #%d (neaktivna)
Select image file=Izberite slikovno datoteko
C&ustom dynamic key images:=Dinami�ne klju�ne slike &po meri:
&Maximize on double-click=&Pove�aj z dvojnim klikom
LC&D type:=LC&D tip:
&COM port:=&COM port:
&LCD port:=&LCD port:
&Protocol:=&Protokol:
Bright&ness:=&Svetlost:
C&ontrast:=&Kontrast:
&Rotation:=&Rotacija:
90 degrees=90 stopinj
180 degrees=180 stopinj
270 degrees=270 stopinj
It is recommended to use the libusb driver for %s devices=Priporo�ljivo je, da uporabljate libusb gonilnik za %s naprave
&Automatically cycle through LCD pages:=&Samodejna sprememba LCD strani:
New &Item=Nova pos&tavka
New &BMP=Nov &BMP
Label=Oznaka
New Label=Nova oznaka
New &Label=Nova o&znaka
Modify Label=Spremeni oznako
Mo&ve Up=&Premakni gor
Move Do&wn=Premakni &dol
&Hide=&Skrij
&Unhide=&Razkrij
Dupli&cate=&Podvoji
&Export=&Izvozi
&Import=&Uvozi
Label and value &separator:=Lo�ilo oznake in &vrednosti:
Align &to the right=Poravnaj v &desno
Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=&Poka�i enote (npr. Celzija, RPM, Volt)
Automatic=Samodejno
&Automatic=&Samodejno
Custom=Po meri
&Custom:=&Po meri:
Hard Disk #%d=%d. trdi disk
&Show SensorPanel=&Prika�i Panel tipal
&Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&Naj bo Panel tipal najvi�je okno (vedno na vrhu)
&Lock panel position=&Zakleni  polo�aj panela
L&ock panel size=Zakleni  &velikost panela
&Enable context menu=&Omogo�i kontekstni meni
Pa&use panel updates in full-screen mode=Za�asno &ustavi posodabljanje ppanela v celozaslonskem na�inu
P&in SensorPanel to monitor:=Pr&iklju�i Panel tipal na monitor:
&Reset Position=&Ponastavi pozicijo
SensorPanel &Guide=&Navodilo Panela tipal
SensorPanel &background color:=&Barva ozadja Panela tipal:
SensorPanel &transparency:=&Transparentnost Panela tipal:
SensorPanel si&ze:=Velikost Panela &tipal:
Log sensor readings to &HTML log file:=Vpi�i od�itke tipal v &HTML dnevnik:
Log sensor readings to CS&V log file:=Vpi�i od�itke tipal v CS&V dnevnik:
&Log started and stopped processes=&Vpi�i za�etek ustavitev postopkov
&Persistent log files=&Obstojne dnevni�ke datoteke
N&umber of hours between opening new log files:=&�tevilo ur med odpiranjem novih log datotek:
Processes started:=Za�etih postopkov:
Processes stopped:=Ustavljenih postopkov:
Log Started=Za�etek logiranja
Log Finished=Konec logiranja
Enable shared &memory=&Omogo�i skupni pomnilnik
Enable writing sensor values to &Registry= Omogo�i pisanje vrednosti tipal v &register
Enable writing sensor values to &WMI=Omogo�i pisanje vrednosti tipal v &WMI
Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Omogo�i pisanje vrednosti tipal na Ri&vatuner OSD Server
&Display labels=&Prika�i oznake
RGB LED=RGB LED
RGB LED Item=RGB LED Postavka
Key(s)=Tipka(e)
&Key:=&Tipka:
&Enable RGB LED keyboard support=&Omogo�i RGB LED podporo tipkovnice
Keyboard &backlight color:=Barva &osvetlitve tipkovnice:
***Item &type:=Elem &tipusa:
***&Row:=&Sor:
***&Divisor:=&Oszto:
***&Min.:=&Min.:
***Limit &1:=&1. limit:
***Limit &2:=&2. limit:
***Limit &3:=&3. limit:
***Ma&x.:=Ma&x.:
***Single Key=Egy billentyu
***Row of Keys=Billentyusor
***2 Digits=2 szamjegy
***3 Digits=3 szamjegy
***All Keys=Minden billentyu
***Function Keys=Funkcio billentyuk
***Numbers (1-0)=Szamok (1-0)
***Numbers (0-9)=Szamok (0-9)

// SensorPanel
SensorPanel Manager=Upravitelj Panela tipal
&SensorPanel Manager=&Upravitelj Panela tipal
&Edit Defaults=U&rejanje privzetih nastavitev
Mo&ve=&Premakni

// temperature and voltage correction
Correction=Korekcija
Correction Item=Korekcija postavke
Ratio / Offset=Razmerje / Odmik
&Ratio:=&Razmerje:
&Offset:=&Odmik:

// hot keys
Hot Key=Bli�njica
Hot Keys=Bli�njice
Switch to previous LCD page=Preklopi na predhodno LCD stran
Switch to next LCD page=Preklopi na naslednjo LCD stran
Switch to LCD page 1=Preklopi na LCD stran 1
Switch to LCD page 2=Preklopi na LCD stran 2
Switch to LCD page 3=Preklopi na LCD stran 3
Switch to LCD page 4=Preklopi na LCD stran 4
Switch to LCD page 5=Preklopi na LCD stran 5
Switch to LCD page 6=Preklopi na LCD stran 6
Enable/disable Razer LCD support=Omogo�i/onemogo�i podporo za Razer LCD
Enable/disable RGB LED support=Omogo�i/onemogo�i podporo za RGB LED
***Open SensorPanel Manager=SensorPanel kezelo megnyitasa
***Reset SensorPanel Position=SensorPanel pozicio visszaallitasa

// remote control
&Dithering:=&Barvno stresanje:
&User interface effects:=&U�inki uporabni�kega vmesnika:
Desktop &wallpaper:=Ozadje &namizja:
Desktop &resolution:=&Resolucija namizja:
Desktop &color depth:=&Barvna globina namizja:
Ign&ore all inputs (view only)=&Prezri vse vnose (samo za ogled)

No dithering=Brez barvnnega stresanja
8-bit (256 colors)=8 bitov (256 barv)
16-bit (HiColor)=16 bitov (HiColor)
24-bit (TrueColor)=24 biov (TrueColor)
32-bit (TrueColor)=32 bitov (TrueColor)

Leave unchanged=Pusti nespremenjeno
Disable during connection=Onemogo�i med povezavo
Remove during connection=Odstrani med povezavo

Use dithering to save network bandwidth=Za ohranitev pasovne �irine omre�ja uporabi barvno stresanje
Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Onemogo�i UI u�inke  in odzivnosti upravljanja na daljavo
Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Odstrani ozadje namizja zaradi izbolj�anja zmogljivosti upravljanja na daljavo in ohranitve pasovne �irine omre�ja
Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Uporabi ni�je resolucije namizja zaradi izbolj�anja zmogljivosti upravljanja na daljavo in ohranitve pasovne �irine omre�ja
Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Uporabi manj�o barvno globino namizja zaradi izbolj�anja zmogljivosti upravljanja na daljavo in ohranitve pasovne �irine omre�ja

// Benchmark results save & compare
Result=Rezultat
Results=Rezultati
%d results=%d rezultati
Benchmark Result=Rezultati primerjalnega testa
Please enter benchmark result description:=Vnesite opis rezultata primerjalnega testa:
Show &Reference Results=Prika�i &referen�ne rezultate
Show &User Results=Prika�i rezultate &uporabnika
&Add Result to User List=&Dodaj rezultat v seznam uporabnika
Manage User Results=Uredi rezultate uporabnika
&Manage User Results=&Uredi rezultate uporabnika
Test Name=ime testa
CRC Error=CRC napaka
&Delete Selected Results=&Izbri�i izbrane rezultate

// Portable Computer page
%s Platform Compliancy=%s skladnost platforme
%s Compliant=%s skladno
Mobile PC Physical Info=Fizi�ne informacije prenosnega PC-ja
System Type=Vrsta sistema
Memory Sockets=Pomnilni�k re�e
Max. Memory Size=Maksimalna velikost pomnilnika
Hard Disk Type=Vrsta trdega diska
LCD Size=LCD velikost
GPU Type=Vrsta GPU
WLAN Network Adapter=WLAN mre�ni adapter
Bluetooth Adapter=Bluetooth adapter
PCMCIA Slots=PCMCIA re�e
ExpressCard Slots=ExpressCard re�e
USB Ports=USB vrata
FireWire Ports=FireWire vrata
Video Outputs=Video izhodi
Battery Type=Vrsta akumulatorja
Max. Battery Time=Maks. trajanje akumulatorja
Integrated=Integrated
Optional=Izbirno

// IPMI page
IPMI System Event Log=IPMI dnevnik dogodkov sistema
IPMI Sensor=IPMI tipalo

// Certificates page
Certificate Properties=Lastnosti certifikata
Signature Algorithm=Algoritem podpisa
Validity=Veljavnost

Issuer Properties=Lastnosti izdajatelja
Subject Properties=Lastnosti predmeta
Common Name=Splo�no ime
Organization=Organizacija
Organizational Unit=Organizacijska enota
Country=Dr�ava
Locality Name=Ime kraja
State/Province=Zvezna dr�ava/provinca
Street Address=Ulica
Business Category=Poslovna kategorija
Business ID=Poslovna ID
Postal Code=Po�tna �tevilka
E-mail Address=E-po�tni naslov

Public Key Properties=Lastnosti javnega klju�a 
Public Key Algorithm=Algoritem javnega klju�a

// tray icon
&Open AIDA64=AIDA64 &odprta
&Hide Main Window=&Skrij glavno okno
&Hide Sensor Icons=&Skrij ikone tipal
&Hide OSD Panel=&Skrij OSD panel
Show OSD Panel=Prika�i OSD panel
Show &OSD Panel=Prika�i &OSD panel
Hide OSD Panel=Skrij OSD panel
Hide &OSD Panel=Skrij &OSD panel
Show SensorPanel=Prika�i SensorPanel
Show Sensor&Panel=Prika�i &SensorPanel
Hide SensorPanel=Skrij SensorPanel
Hide Sensor&Panel=Skrij &SensorPanel
Start Sensor Logging=Za�eni zapisovanje senzorja v dnevnik
Start Sensor &Logging=Za�eni &zapisovanje senzorja v dnevnik
Stop Sensor Logging=Ustavi zapisovanje senzorja v dnevnik
Stop Sensor &Logging=Ustavi &zapisovanje senzorja v dnevnik

// Enhanced Performance Profiles
Profile Name=Ime profila
Optimal Performance Profile=Optimalne zmogljivosti profila
Recommended DIMMs Per Channel=Priporo�eni DIMM na kanal

// Multi-GPU
CrossFire Status=CrossFire status
SLI Status=SLI status
CrossFire Video Adapters=CrossFire video adapterji
SLI Connector=SLI-konektor
SLI GPUs=SLI GPU-ji

// product key enter
Enter Product Key=Vnesite klju� izdelka
Please enter your product key:=Vnesite va� klju� izdelka:
License is valid=Licenca je veljavna
License is expired=Licenca je potekla
License is not valid for this version of %s=Licenca ne velja za razli�ico %s
The entered product key has been blacklisted=Vne�en klju� izdelka je na �rni listi
The entered product key has been revoked due to purchase refund or chargeback=Vne�en klju� izdelka je bil preklican zaradi vra�ila denarja ali pora�una
The entered product key is valid.=Vnesen klju� izdelka je veljaven.
Thank you for purchasing %s!=Zahvaljujemo se vam za nakup %s!
Why is my AIDA64 product key not working?=Zakaj moj klju� izdelka AIDA64 ne deluje?
The entered product key requires an Asus ROG motherboard or ROG AIO cooler=Navedeni klju� izdelka podpira mati�no plo��o Asus ROG ali ohi�je ROG AIO

// license dialogs
FinalWire Website=FinalWire spletna stran
AIDA64 Website=AIDA64 spletna stran
Product Website=Spletna stran izdelka
Online Documentation=Dokumentacija na spletu
Please check the program's online documentation for details.=Za podrobnosti programa preverite dokumentacijo na spletu.
This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Ta program ni zastonj. Namenjen je oceni avtorsko za��itene programske opreme.
If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=�e ga �elite uporabiti po %d dnevih ocenjevalnega obdobja, se pri�akuje, da ga registrirate pri avtorju.
You have %d days left of your trial period.=Imate �e %d dni poskusnega obdobja.
Your evaluation period is over.=Va�e ocenjevalno obdobje je poteklo.
If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=�e menite, da je to sporo�ilo napaka, se obrnite na FinalWire Licensing Department e-po�tni naslov:
If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=�e ni tako, prosimo, premislite in izdelek registrirajte pri avtorju, ali ga preprosto odstranite iz ra�unalnika.
Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Va�e registracija je po�kodovana. Vnesite va� klju� izdelka znova.
You can find your product key in your license e-mail.=Va� klju� izdelka lahko najdete v va�i licen�ni e-po�ti.
For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Za podporo se obrnite na FinalWire Licensing Department na e-po�tnem naslovu:
Your license will expire in %d days.=Va�a licenca pote�e v %d dneh.
Your license is expired.=Va�a licenca je potekla.
To extend your license, please check the program's online documentation.=�e �elite podalj�ati svojo licenco, prosimo preverite dokumentacijo na spletu.
Your license is not valid for this version of %s.=Va�a licenca ne velja za %s razli�ico.
For license details, please check your license e-mail.=Za podrobne podatke o licenci, preverite va�o licenco v e-po�te.
Wait %d sec...=Po�akajte %d sek...
Your AIDA64 maintenance period has expired.=Va�e obdobje za posodobitev AIDA64 je poteklo.
There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving updates to your AIDA64 installation.=Na voljo je nova posodobitev za AIDA64, vendar pa niste ve� upravi�eni do prejemanja posodobitev za va�o namestitev AIDA64.
Please consider renewing your AIDA64 license.=Prosimo, razmislite o obnovitvi licence va�e AIDA64.
You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:=Na naslednji strani lahko kupite AIDA64 licenco nadgraditve, ki podalj�a obdobje posodobitev:
AIDA64 License Renewal=Obnovitev AIDA64 licence
The entered product key is for a different edition of %s.=Vnesen je klju� izdelka za drugo izdajo %s.
You can download %s from:=%s je na voljo za prenos na spletnem naslovu:
You may have mistyped the product key=Morda ste napa�no zapisali klju� izdelka
Please try entering your product key again.=Prosimo, poskusite znova vnesti klju� izdelka.
Your product key is blacklisted, because it is not a genuine, valid key.=Va� klju� izdelka je na �rnem seznamu, ker ni pristen, veljaven klju�.
You can purchase a genuine AIDA64 license at:=Pristno licenco AIDA64 lahko kupite na:
AIDA64 Online Store=AIDA64 Spletna trgovina
***Asus ROG hardware not found.=Asus ROG hardver nem talalhato.
***MSI hardware not found.=MSI hardver nem talalhato.
***Your product key requires an Asus ROG motherboard or ROG AIO cooler.=A termekkulcs Asus ROG alaplapot vagy ROG AIO hutot igenyel.
***This version of AIDA64 only works with an MSI motherboard or MSI video card.=Az AIDA64 ezen verzioja csak MSI alaplappal vagy MSI videokartyaval mukodik.

// about box
About AIDA64=Vizitka AIDA64
Product:=Izdelek:
Version:=Razli�ica:
Build date:=Datum izdelave:
Purchase date:=Datum nakupa:
License count:=�tevilo licenc:
License expiry:=Potek veljavnosti licence:
Maintenance expiry:=Potek obdobja posodobitev:
No Expiry=Brez poteka veljavnosti
Click here to buy now=Kliknite tukaj za nakup
TRIAL=PREIZKUS
TRIAL VERSION=PREIZKUSNA RAZLI�ICA
[ TRIAL VERSION ]=[ PREIZKUSNA RAZLI�ICA ]
Unlimited=Neomejeno

// Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Current=#Trenutno

// Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
Current Values=Trenutne elektri�ne vrednosti

// Translate this one as "Power Consumption"
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Power=#Napajanje

// Translate this one as "Power Consumption"
Power #%d=%d. poraba

// Translate this one as "Power Consumption Values"
Power Values=Vrednosti porabe  

// setup package (%s will be replaced with the name of the software)
Privacy Policy=Varovanje osebnih podatkov
%1 Documentation=%1 dokumentacija
View %1 Documentation=Poglej %1 dokumentacijo 
Downloading and installing %1 components...=Nalaganje in namestitev %1 komponent...

// Translate this one as "Device Resources", for a single device
#Device Resources=#Resursi naprav

// Translate this one as "Device Resources", but for more than one device
Device Resources=Resursi naprav

// Translate "current" as "electric current", and NOT as "actual"
Decimal digits for c&urrent values:=Decimalne �tevke trenutnih &elektri�nih vrednosti:

// Here "power" refers to "electric power"
Decimal digits for po&wer values:=Decimalne �te&vke za vrednosti elektri�ne mo�i:

// The following 4 lines are text alignment types
// Important: The # character has to be the first character at both sides!
#Left=#Levo
#Centered=#Na sredini
#Right=#Desno
#Justified=#Upravi�eno

// icon bar
Select Icons=Izberi ikone
&Select Icons=&Izberi ikone
&Separator=&Lo�ilo
Tech. Support: AIDA64 Forum=Tehni�na podpora: AIDA64 Forum
Disk Benchmark=Primerjalni test pogona
Cache And Memory Benchmark=Primerjalni test predpomnilnika in pomnilnika 
GPGPU Benchmark=GPGPU primerjalni test
ACPI Browser=ACPI Brskalnik
DRAM Timings=DRAM �asi
Monitor Diagnostics=Diagnostika spremljanja
System Stability Test=Test stabilnosti sistema
AIDA64 CPUID=AIDA64 CPUID
Remote System Information=Oddaljene informacije o sistemu

// dark mode
The&me:=Te&ma:
Light=Svetla
Dark (Gray)=Temna (Siva)
Dark (Black)=Temna (�rna)
Dark (Blue)=Temna (Modra)
Dark (Green)=Temna (Zelena)
Dark (Purple)=Temna (Vijoli�na)
&Report theme:=&Prijava teme:
